E os exames de sangue e urina não mostram qualquer evidência de um tumor que segregue adrenalina. | Open Subtitles | و بوله و فحوصات دمه لم تظهر اي ورم مفرز للادرينالين |
Faz os exames de sangue e os imagiológicos, está bem? | Open Subtitles | أحضري فحوصات الدم و فحوصات التصوير, حسناً؟ |
Vamos fazer todos os exames de toxicologia que existem e vamos descobrir... | Open Subtitles | ... سوف نقوم بجميع فحوصات السموم المعروفة و سوف نجده |
Fornecem supervisão, administram os exames de entrada e tentam, basicamente, esconder toda esta coisa da magia e controlá-la. | Open Subtitles | يقومون بالإشراف يديرون أمتحانات القبول ويحاولون جعل هذا السحر بعيداً عن الأعين |
Alívio por poder usar esta desculpa para se livrar de marcar os exames de Inglês de seis turmas. | Open Subtitles | مرتاح لأنه يستطيع أستخدام هذا كعذر للخروج من علامات ستة صفوف من أمتحانات اللغة الأنجليزية |
Se o trunfo do Giordino tem haver com os exames de sangue, talvez seja porque um deles é do Roger. | Open Subtitles | إذا كانت وسيلة (جوردينيو) لها علاقة ما مع فحوصات الدم ربما إنها بسبب... (أن إحداها تنتمي لـ (روجر |
os exames de sangue são do Roger e da sua filha, Kim, Senhor. | Open Subtitles | (فحوصات الدم لـ (روجر هانسبي و لإبنتك (كيم) ,سيدي |
Estava tudo bem com os exames de sangue. | Open Subtitles | فحوصات الدم كانت جيدة. |