ويكيبيديا

    "os fotões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفوتونات
        
    Por exemplo, se fizermos incidir luz através de um superfluido, ele é capaz de fazer abrandar os fotões para 60 quilómetros por hora. TED على سبيل المثال، اذا اشعلت ضوء خلال السائل الهلامي فأنه لديه القدره على إبطاء الفوتونات الى ٦٠ كيلومتر في الساعه
    A ideia não é que os fotões sejam inteligentes, ou que pensem. TED المقصود ليس أن الفوتونات ذكية أو أنها تفكر.
    Mas, a ideia é que, talvez, os fotões possam ter algum elemento de puro e subjectivo sentir, algum precursor primitivo de consciência. TED ولكن الفكرة هي أن الفوتونات قد يكون لديها بعض عناصر الشعور الذاتي الخام، بعض المقدمات البدائية للوعي.
    Os átomos do vidro não emparelham bem com qualquer dos níveis de energia da luz visível, por isso todos os fotões passam por ele. TED إذ لا تقترن ذرات الزجاج جيدًا مع أي من مستويات الطاقة الموجودة في الضوء المرئي، فتمرّ الفوتونات من خلاله.
    Então, quais são os fotões que o dióxido de carbono prefere? TED ما هي إذًا الفوتونات التي يفضّلها ثاني أكسيد الكربون؟
    Quanto mais dióxido de carbono exista na atmosfera, mais provável é que os fotões infravermelhos regressem à Terra e alterem o nosso clima. TED وكلّما ازداد ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، زاد احتمال أن تعود الفوتونات تحت الحمراء وتحط على الأرض فيتغير بذلك مناخنا.
    É onde os fotões se movem em torno do buraco negro, e à volta disso temos este gás quente que é atraído para o buraco negro que é quente por causa da fricção. TED حيث تدور الفوتونات حول الثقب الأسود، وحولها يوجد غاز حارّ يُجذب نحو الثقب الأسود، وهو حارّ بسبب الاحتكاك.
    Se contiver urânio, os fotões reagirão com a película. Open Subtitles الان, اذا كان اليورانيوم موجود الفوتونات ستتفاعل مع الفيلم
    Ao contrário dos neutrinos, os fotões precisaram desse tempo todo para chegar do centro à superfície. Open Subtitles على العكس من النيوترينو إحتاجت الفوتونات كل تلك الفترة لكي تشق طريقها من لب الشمس الى سطحها
    os fotões voltam da parede para o díodo. Open Subtitles ثمّ ترتد الفوتونات عن الجدران عائدة إلى ذلك الصمام الثنائي.
    A interface neural captura os fotões emitidos pelos vossos neurónios em cada potencial de acção. Open Subtitles وبعد ذلك واجهة العصبية يجمع الفوتونات المنبعثة من الخلايا العصبية الخاصة بك على كل إمكانات العمل.
    Se o destruirem, os fotões que energizam os sistemas de armas do fato irão sobreaquecer, causando teóricamente uma sobrecarga somática. Open Subtitles إن دمرته، ستزيد حرارة الفوتونات التي تنطلق من أنظمة أسلحة البدلة، وتنشئ إرهاقًا جسديًا نظريًا.
    Nos painéis solares, os fotões dos raios de sol atingem a superfície do painel, e os eletrões libertam-se provocando uma corrente elétrica. TED في الألواح الشمسية، تسقط الفوتونات من الأشعة الشمسية على سطح الألواح، والإلكترونات يتم تحريرها لينطلق التيار الكهربائي.
    A luz solar oferece todos os fotões do arco-íris, por isso uma molécula de gás pode escolher os fotões que carregam a quantidade exata de energia de que a molécula necessita para passar ao nível de energia seguinte. TED يوفّر ضوء الشمس جميع فوتونات قوس قزح، فيستطيع جزيء الغاز أن يختار الفوتونات التي تحمل الكمية المناسبة من الطاقة اللازمة لرفع الجزيء إلى مستوى طاقته التالي.
    Tal como o oxigénio prefere os fotões de vermelho escuro, o dióxido de carbono e outros gases com efeito de estufa emparelham com fotões infravermelhos TED ومثلما يفضّل غاز الأكسجين الفوتونات الحمراء الداكنة، فإنّ ثاني أكسيد الكربون وغازات الدفيئة الأخرى تفضّل الفوتونات تحت الحمراء.
    Tal como os fotões transportam a força eletromagnética, as partículas chamadas gluões transportam a força forte. TED وكما تحمل الفوتونات القوة الكهرومغناطيسية تحمل جسيمات تدعى الغلوونات "القوة القوية."
    Na superfície, as plantas conseguem transformar quimicamente moléculas de CO2 em açúcares deliciosos logo que os fotões do sol chegam às suas folhas. TED فوق سطح الأرض، بمقدور النباتات أن توحّد بين جزيئات الكربون وثاني أوكسيد الكربون في شكل سُكّري بسرعة أكبر من سرعة الفوتونات الشمسية التي تضرب أوراق النباتات
    Primeiro, os fotões entram na zona radioactiva de 300.000 Km de espessura a região é tão densamente povoada que os fotões chocam constantemente noutras partículas, como átomos de hidrogénio e de hélio. Open Subtitles في البداية تلتحم الفوتونات بمنطقة إشعاعية كثيفة بعمق 185.000 ميل وهي منطقة عالية الكثافة حيث يصطدم الفوتون باستمرار بالجسيمات الأخرى كالهيدروجين والهيليوم
    Então, aquele aparelho vai medir os fotões que regressarem, e poderemos vê-los neste computador. Open Subtitles تلك الأداة ستقيس مقدار الفوتونات المنعكسة و سنراها على هذا الحاسوب راج)، أحضر بعض النظارات)
    daquela forma pontiaguda. Isto é muito importante, porque o que vos está a dizer é que o vosso cérebro está a tentar perceber — segundo parece — uma parva ilusão primitiva. os fotões nos vossos olhos estão a registar esta forma, e as células pilosas nos ouvidos estão a excitar o padrão auditivo, e o cérebro é capaz de extrair o denominador comum. TED هذا مهم جدا الآن، لأن ما يخبرك هو أن عقلك مشغول في شيء بدائي -- إنها فقط -- تبدو وكأنها وهم سخيف، ولكن تلك الفوتونات في عينيك تشكل هذا الشكل، وخلايا الشعر في أذنك تثير النمط السمعي، ولكن المخ يستطيع أن يستخرج الشيء المشترك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد