ويكيبيديا

    "os híbridos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الهجائن
        
    • المخلوقات المهجنة
        
    • الكائنات المهجّنة
        
    • الحيوانات المهجّنة
        
    • الهجين
        
    • الهجينة
        
    • المهجنون
        
    • هجائن
        
    • هجائنه
        
    Mas Os híbridos são uma raça em extinção. Open Subtitles لكنّكم أيُّها الهجائن أمسيتم نسلًا نادرًا عرضةً للانقراض
    Não é para sempre, só tempo suficiente para Os híbridos poderem desaparecer completamente. Open Subtitles ليس للأبد، بل بما يكفي لتواري الهجائن الآخرين كليًّا
    Lutamos em muitas frentes, à procura da cura para a esterilidade, enquanto lutamos contra o tempo para travar os "híbridos", e uma terrorista brutal... com um plano para acabar com a raça humana. Open Subtitles نقاتل على جبهات كثيرة ونبحث عن علاج للعقم بينما نسارع لنوقف المخلوقات المهجنة ومجرماً لديه خطة لإنهاء البشرية
    Não. Se o fizermos, não conseguiremos saber para onde Os híbridos irão voar. Open Subtitles كلا، إذا فعلنا ذلك فلن نعرف اتجاه الكائنات المهجّنة
    O problema com Os híbridos é que eles eram incontroláveis. Open Subtitles المشكلة مع الحيوانات المهجّنة هي أنها خارجة عن السيطرة
    Sabias que noutros lugares, Os híbridos se suicidaram? Open Subtitles هل تعلمين بأنه في امكنه اخرى الهجين يقتلون أنفسهم ؟ ؟
    Essa não é a estirpe do vírus que mata Os híbridos. Open Subtitles ليست هذه هي سلالة من فيروس الذي يقتل فقط الهجينة.
    Se Os híbridos ficarem deitados e permanecerem quietos, sobrevivem. Open Subtitles لو أن المهجنون قد رقدوا على الأرض و ظل بلا حراك فإنهم سوف يعيشون
    Sabes que isto de nada servirá, se Os híbridos do Klaus descobrirem o nosso esconderijo, certo? Open Subtitles {\pos(192,200)}تعلم ألّن ينفعنا أيّ من هذا إذا اكتشف أحد هجائن موقع تخبئة التوابيت، صحيح؟
    Disse ao Klaus para mandar Os híbridos embora. Open Subtitles كلّا، لقد أخبرتُ (كلاوس) بترحيل هجائنه من البلدة.
    Os híbridos odiavam-te porque, de facto, és irritante. Open Subtitles أعلم الآن لمَ أولئكَ الهجائن كرهوك، إنّك مُزعج
    Mas, tens razão. Só Os híbridos podem controlar quando se transformam. Open Subtitles لكنّك محقّة، الهجائن فقط بوسعهم التحكُّم في وقت التحوُّل
    Os híbridos podem andar sob a luz solar. A mordida deles é letal para os vampiros. Open Subtitles بوسع الهجائن السير تحت الشمس وعضّتهم قاتلة لمصّاصي الدماء
    Ele também te vai matar. Ele disse que Os híbridos são muito perigosos para viver. Open Subtitles وسيقتلك أيضًا، فقد قال أنّ وجود الهجائن في الحياة خطر جدًّا
    Deve ser isto que está a atrair Os híbridos. Open Subtitles لا بد من أن هذا الجهاز يسبب سقوط المخلوقات المهجنة
    Ele acha que Os híbridos são a chave para resolver o problema da esterilidade a nível mundial. Open Subtitles يعتقد أن المخلوقات المهجنة هي المفتاح لحل العقم في العالم
    Os híbridos voadores são uma realidade, e a esterilidade não irá desaparecer de forma mágica. Open Subtitles المخلوقات المهجنة الطائرة حقيقية ولن يختفي العقم فجأة
    Plano porreiro... contando que consigam chegar ao vulcão antes que Os híbridos vos apanhem. Open Subtitles خطة رائعة، بشرط أن تصل إلى البركان قبل أن تقضي عليك الكائنات المهجّنة
    Funcionou. Todos Os híbridos voadores seguiram o sinalizador directamente até ao vulcão, mas... Open Subtitles نجح الأمر، جميع الكائنات المهجّنة الطائرة تبعت المرشد إلى البركان
    Este lado da montanha não foi perdido para Os híbridos há uns anos? Open Subtitles ألم يكن هذا السفح من الجبل مخفياً عن الكائنات المهجّنة قبل سنوات؟
    O Conselho proibiu-te de continuares o trabalho do teu pai. Os "híbridos" são demasiado perigosos. Open Subtitles منعك المجلس من متابعة عمل والدك الحيوانات المهجّنة خطرة جداً
    "Diáspora Azul". Avançaremos para o teu plano, para Os híbridos. Open Subtitles الشتات الأزرق سننتقل إلى خطتك، الحيوانات المهجّنة
    Na verdade, todos Os híbridos crescem rápido, independentemente do arranjo genético. Open Subtitles فى الواقع , كل أنواع الهجين تنمو بسرعة جداً
    Criaram um vírus que ataca Os híbridos de uma maneira feia, mas eficiente. Open Subtitles صنعوا فيروساً يستهدف الهجين بطريقة قبيحة ولكنها فعالة
    Como podes sugerir que Os híbridos não são perigosos para os humanos? Open Subtitles كيف يمكنك توحي بأن الهجينة ليست خطرة على البشر؟
    Bem, Os híbridos crescem rápido devido ao ADN animal neles. Open Subtitles حسناً.إن المهجنون ينضجون بشكل أسرع بسبب الـ دي إن إيه الحيواني فيهم
    O Klaus não demorará a chamar Os híbridos para encontrarem o caixão e nos matarem todos. Open Subtitles لن يطول الوقت حتّى تجد هجائن (كلاوس) التابوت ويقتلونا جميعاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد