Ficaremos ambos muito felizes por os helitransportes não estarem no ar. | Open Subtitles | إذن يتعيّن أن يكون كلانا سعيدين جدًّا لكون الحاملات الحوّامة لم تحلّق بعد. |
Depois, os helitransportes eliminam pessoas da lista. | Open Subtitles | ثم ستقضي الحاملات الحوّامة للتبصُّر على المستبعدين. |
Quando os helitransportes atingirem os 3.000 pés, vão triangular com os satélites do Insight e ficar plenamente armados. | Open Subtitles | حالما تبلغ الحاملات الحوّامة ارتفاع "3" آلاف قدم "فسيتّصلون تثليثيًّا بأقمار التبصُّر الصناعيّة ليصيرون كاملي التسليح" |
Se lançarem os helitransportes hoje, a HYDRA poderá matar todos os que se atravessem no seu caminho. | Open Subtitles | إن أطلقتم الحاملات الحوّامة اليوم، سيمكن لـ (هايدرا) قتل أيّ أحد يعترضها. |