Por que Os ingleses gostam de versos e romance. | Open Subtitles | لأنكم أيها البريطانيون تحبون التملق وتميلون إلى الرومانسية |
O que se passa? Os ingleses vieram por mar. | Open Subtitles | جاء البريطانيون بحراً، كان ثمة فانوسان، وليس واحداً. |
Os ingleses vão incendiá-la quando retirarem para La Roque. | Open Subtitles | الإنجليز سيحرقونها تماماً قبل أن ينتقلوا إلى لاروك |
Achei que Os ingleses estivessem entre os vossos convidados preferidos. | Open Subtitles | كنت أظن أن الإنجليز سيكونون من بين ضيوفك المفضلين |
Os ingleses têm muitos, Esse só serve para se gabar, | Open Subtitles | البريطانيين لديهم العديد منها التبجح هو كل ما يجيده |
Como irlandês, odiava tanto Os ingleses que não lhe sobrava muita emoção para mais ninguém. | TED | كـ إيرلندي، أنه يكره اللغة الإنجليزية كثيراً لم يكن لديه الكثير من العاطفة لأي شخص آخر. |
Os nossos prisioneiros são tratados até Os ingleses nos libertarem deles, segundo a Convenção. | Open Subtitles | اما عن اسرانا فسيتم الاعتناء بهم حتى حتى يطلب منا البريطانيون الاعفاء عنهم طبقا للوثيقة |
Que motivo teriam Os ingleses de darem a autonomia? | Open Subtitles | لماذا سيسمح البريطانيون لنا بالحكم الذاتي؟ |
Ainda não. Os ingleses acham que é mais seguro ele andar dum lado para outro. | Open Subtitles | البريطانيون يَعتقدونَ انة سَيَكُونُ أكثر أماناً لو هو يَستمرُّ بالحركة. |
Não se preocupe. Convencemos Os ingleses de que o Pushkin é perigoso. | Open Subtitles | لاتقلق.لقد إقنعنَا البريطانيون ان بوشكين خطر. |
É interessante Os ingleses acharem que o ténis é uma invenção deles, e que têm direito a todos os troféus, | Open Subtitles | انه أمر مثير للإهتمام أن البريطانيون يحسبون أن لعبة التنس من اختراعم و جميع كؤوس التنس هي من حقهم الشرعي |
Bem, acho que é o que Os ingleses querem que seja. | Open Subtitles | بالنسبة لي أظن أن الأمر كما يريده الإنجليز و حسب |
Os ingleses pensavam que estavam imunes por causa de todas as viagens que faziam no império. | TED | اعتقد الإنجليز أن لديهم المناعة ضده لأن كل أسفارهم كانت بداخل حدود الإمبراطورية وما إلى ذلك. |
Felizmente para todos nós, Os ingleses são muito bons a inventar coisas e são pessoas muito simpáticas, deixam que o mundo seja muito bom nisso. | TED | ومن حسن حظنا جميعا الإنجليز يبرعون في إختراع الأشياء ولا عجب من الشعب الكريم أن يسمحوا لباقي العام أن يبرع فيه |
Os ingleses capturaram 18 dos nossos em Fort Carolina. | Open Subtitles | البريطانيين معهم 18 من رجالنا فى حصن كارولينا. |
Contribuiu para que Gandhi expulsasse Os ingleses da Índia. Contribuiu para que Martin Luther King ganhasse uma luta racial histórica. | TED | ساعدت غاندي في التخلص من البريطانيين في الهند. و ساعدت مارتن لوثر كنج للإنتصار في صراعه التاريخي ضد العنصرية. |
Se os alemães tivessem algum senso, armavam-nos para lutarmos contra Os ingleses. | Open Subtitles | اذا كان لدى الالمان ذرة من الاحساس كانوا ارسلوا لنا بنادق نستعملها ضد البريطانيين |
Sinto-me mais esclarecida, por muito caóticos que Os ingleses sejam. | Open Subtitles | ورأسي يشعر بالوضوح قليلاً، كالمشوّش من اللغة الإنجليزية |
Como o William Wallace derrotou Os ingleses? | Open Subtitles | كيف أن (وليام والس) غزا إنجلتر ؟ |
Fez Os ingleses crer que a deserção dele era a sério. | Open Subtitles | جَعلَ البريطانيونُ يصدقون ان إرتداده كَانَ حقيقيَ. |
Afinal, nós Os ingleses somos bastante honestos por natureza, não somos? | Open Subtitles | على اى حال, فنحن الأنجليز صادقون جدا بالفطرة |
Nenhum indiano pode ser tratado como Os ingleses nos tratam. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يعامل أي هندي كما يعامله الانجليز |
Eu pensava que Os ingleses fossem mais calmos e sonhadores. | Open Subtitles | أعتقدت أن الإنكليز من النوع الهادىء الحالم من الناس |
Enganou mesmo Os ingleses, não foi? | Open Subtitles | لقد قمت مؤكداً بخداع الانكليز أليس كذلك ؟ |
Meteu-se numa caverna, Os ingleses rebentaram com a entrada e ele está lá desde então. | Open Subtitles | وبعدها هرب ويلي، لأنه عرف أنه سيصبح مقتول إذا بقى هناك وبعد ذلك دخل هذا الكهف نسف البريطان الجدارمن حوله |
Para os alemães foram Os ingleses. Para Os ingleses foram os alemães. | Open Subtitles | المان مصرين بان البريطانين من بدأها والبريطانين يتهمون المان من بدآها |
Os australianos não entraram, nem Os ingleses, muito menos os russos. | Open Subtitles | لن يُسمح للقوات الأسترالية بالدخول لن يسمح للبريطانيين بالدخول، وبالطبع قبل الجميـع لـن يُسمح بدخـول القـوات الروسيـة |