ويكيبيديا

    "os irmãos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأخوان
        
    • إخوة
        
    • الاخوان
        
    • الأشقاء
        
    • إخوتها
        
    • اخوته
        
    • الأخوه
        
    • الإخوة
        
    • أخوته
        
    • عصابة الشقيقان
        
    • إخوان
        
    • إخوتنا
        
    • الأشقّاء
        
    • الأخويْن
        
    • الإخوه
        
    os irmãos Wright, no início do século passado, tinham conseguido, pela primeira vez, fazer voar um desses aparelhos. TED الأخوان رايت ، في بدايات القرن المنصرم تمكنا ولأول مرة من جعل أحد تلك الأجهزة تطير.
    É bloqueado. os irmãos Dominguez derrubam-no. Ele roda e cai. Open Subtitles اصطدم بسد طرحه الأخوان دومينيجيز أرضاً دار وعاد أرضاً
    Se o Gancho tivesse capturado os irmãos de Wendy, as sereias estariam a par. Open Subtitles إذا هوك قد أسر إخوة ويندي، حوريات البحر تعرفن
    Sabes, os irmãos Parker demoraram um bom tempo a pensar em como fazer o jogo, eu acho que deveríamos respeitar isso. Open Subtitles أتعلمون؟ إخوة المرأب احتاجوا وقتاً للتفكير في هذا الأمر أظن علينا إحترام هذا
    os irmãos Morgan estão a desafiar Kopetsky. Open Subtitles هيّا, هيّا, هيّا يبدو ان الاخوان مورجان ينافسون كوبتسكى
    Por outro lado, existe uma diferença entre esses gémeos fraternos e os irmãos, que sugere que existem exposições comuns para os gémeos fraternos que podem não ser igualmente partilhadas por irmãos gerados em separado. TED و من ناحية أخرى، هناك فرق بين هذه التوائم غيرالمتماثلة و الأشقاء، باعتبار أن هنك تعرضات شائعة لهذه التوائم غيرالمتماثلة و التي ربما لا تكون مشتركة بشكل شائع بين الأشقاء لوحدهم.
    Aos cinco anos, quando deveria estar a ir à escola, fica em casa e os irmãos vão para a escola. TED في عمر الخامسة، عندما يجب أن تكون في المدرسة، تبقى الفتاة في البيت بينما يذهب إخوتها الذكور إلى المدرسة.
    O que é realmente significativo aqui é que estamos a desenvolver os sistemas de controlo, como fizeram os irmãos Wright, que iriam permitir o voo sustentável, de longa duração. TED والأمر المهم هنا ،هو أننا بصدد تطوير نظم المراقبة مثلما فعل الأخوان رايت ، و هذا من شأنه أن يمكن من طيران متواصل و لمدة طويلة
    Por fim, a 17 de dezembro de 1903, os irmãos Wright levantaram voo, e ninguém estava lá para partilhar da experiência. TED و أخيراـفي يوم 17 ديسمبر عام 1903، حلق الأخوان رايت، ولم يكن هناك أحد لكي يشهد هذا الحدث.
    Mais uma prova de que Langley era motivado pela coisa errada: no dia em que os irmãos Wright levantaram voo, ele despediu-se. TED وهذا مثال آخر كيف أن لانجلي كان مدفوعا بالشيء الخاطىء وفي اليوم الذي حلق فيه الأخوان رايت، استقال.
    Aparentemente, os irmãos pagaram-lhe por boleia para o México mas não chegaram muito longe. Open Subtitles من الواضح أن الأخوان دفعا للرجل ليقلهما للمكسيك. ولكن لم يذهبا بعيداً.
    Jules, o Cooper está preso dentro de casa com os irmãos Steele. Open Subtitles جولز ,cooper حَصلَ على نفسه حُصّنَ داخل البيتِ مَع إخوة steele.
    É bom ver os irmãos a trabalhar e não a roubar. Open Subtitles من اللطيف رؤية إخوة يمارسون بعض الأعمال بدلاً من التسبب بالأذى
    Este é um jogo que disputamos com os irmãos de outra ordem, no Extremo Oriente. Open Subtitles هذه لعبة تجري مع إخوة لنا من مكان بعيد في الشرق
    Seurat-Chenaf no carro da frente, os irmãos Attia no segundo. Open Subtitles سوغات وشناف في السياراة الاولى الاخوان عطية في السيارة الثانية
    Na verdade, o sistema prefere manter os irmãos juntos. Open Subtitles في الحقيقة فإن المقاطعة تفضل إبقاء الأشقاء مع بعض
    Se alguém aqui disser que ela tem sangue índio, levam de mim o mesmo que os irmãos dela vos dariam. Open Subtitles أي شخص هنا بالذات يقول انها من دم هندي سوف يحصل مني ما إخوتها سوف يعطيك
    Sabiam que perdeu os irmãos nas Torres Gémeas? Open Subtitles أتعرفون أنّه فقد اخوته في حادث برجي التجارة؟
    Podes ir buscar os irmãos Langmore, o Wyatt e o Three? Open Subtitles هل يمكنك القبض على الأخوه لانجمور؟ وايت و أخوه ثري؟
    E hoje, tenho uns convidados especiais... eles vieram de Porto Rico, de San Juan... os irmãos Vega! Open Subtitles فاليوم لدي ضيوفن مميزين والذي أتوا الى هنا من سانجون من بورتو ريكو الإخوة فيجا
    Se ele for um bom homem como tu e os irmãos, ficarei feliz. Open Subtitles أريد الأفضل للصبي إذا كان رجل صالح مثلك ومثل أخوته
    - Desde os tempos de criança que o Bob coleccionava tudo o que encontrava sobre os irmãos James. Open Subtitles جمع (بوب) كل ما تلقّفتهُ يداه (حول عصابة الشقيقان (جيمس
    Queres que enfrentemos os irmãos Silenciosos e uma guarda de elite Shadowhunter? Open Subtitles هل تريدين منا أن نقف ضد إخوان الصمت ووحدة حراسة النخبة من صائدو الظلال ؟
    Eu ouço você é superstições cultivando e os irmãos tentadores e leigo. Open Subtitles سمعت أن علاقتك بالخرافات زادت وأنت تخدع إخوتنا في الدين والناس الجاهلين
    Como é que os irmãos podem ser tão maus? Open Subtitles كيف يمكن أن تسوء العلاقة بين الأشقّاء ؟
    Vamos prender os irmãos Yogorov até que os seus netos não se lembrem dos seus nomes. Open Subtitles سنُبقي الأخويْن (يوجوروف) في السّجن حتّى لا يتمكّن أحفادهم من تذكّر أسمائهم.
    - Sim, por favor. Estou sempre a ajudar os irmãos a arranjar penas. Open Subtitles نعم من فضلك , أنا أساعد الإخوه فى حل الألغاز دائما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد