ويكيبيديا

    "os jurados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هيئة المحلفين
        
    • هيئة المحلّفين
        
    • المحلفون
        
    • لجنة التحكيم
        
    • لجنة المحلفين
        
    • لجنة المحلّفين
        
    • للمحلفين
        
    Nós, o povo, os jurados que vão julgar Clay Shaw, representamos a esperança da humanidade contra o poder dos governantes. Open Subtitles نحن الشعب, و نظام هيئة المحلفين الجالسون للحكم على كلاي شو أنتم تمثلون أمل الإنسانية ضد سلطة الحكومة
    Todos os jurados conseguem ver quantos dedos estou a mostrar? Open Subtitles هل يرى اعضاء هيئة المحلفين كم اصبعا اظهر ؟
    Vamos esperar que os jurados não descubram que ela pediu o divórcio. Open Subtitles دعنا نأمل أنّ هيئة المحلفين لم تكتشف أنّها أقامت دعوى طلاق.
    Mas a sério, queríamos muito mostrar a todos os jurados que saíste da nossa sala de interrogatório sem mais marcas do que aquelas com que entraste. Open Subtitles ولكن بصدق أردنا أن نُري هيئة المحلّفين أنك وخلال استجوابك بدوت على هذه الحال
    Pelo poder investido em mim pelo estado da Califórnia, declaro-vos, o público espectador, os jurados. Open Subtitles بحق السلطة المخولة لي من ولاية كاليفورنيا أنا بذلك أعلنكم أيها المشاهدون المتفرجون المحلفون
    Tal como os jurados que consideraram culpadas pessoas inocentes e os jurados de Titus que o consideraram culpado, há muita gente que acredita que a memória trabalha como um gravador. TED مثل هيئة المحلفين الذين ادانو هؤلاء الابرياء والمحلفين الذين ادانو تايتس, معظم الناس تعتقد ان الذاكرة تعمل كجهاز تسجيل
    A história de um elevador não impressionaria os jurados. Open Subtitles كل الدلائل تُشير إليك. قصة المصعد هذه لن تؤثر في هيئة المحلفين.
    Esperamos que esta gente esteja entre os jurados, serás livre. Open Subtitles آمل أن يكون بعض هؤلاء الناس من بين هيئة المحلفين خاصتك. وستنال البراءة.
    - Se tem pernas para andar? Basta que entre os jurados haja um consumidor de café, e o meu amigo vai sair de lá um homem rico. Open Subtitles أحضر لي شخصاً شارباً للقهوة في هيئة المحلفين تلك, وستخرج من هناك رجلاً ثريّاً
    Para fazer os jurados verem... este caso através dos teus olhos. Open Subtitles لكي تجعل هيئة المحلفين أن ترى القضية كلها بأعينك
    Se os jurados acharem a favor das provas geológicas, então sim, pode trazer as famílias. Open Subtitles إذا استقرت هيئة المحلفين على الادلة الجيلوجية يمكنك أن تحضر العائلات
    os jurados não vão ver isso muito bem. Open Subtitles ذلك لا يبدو سبباً كافيا إلى هيئة المحلفين.
    os jurados não têm olhos? Open Subtitles ماذا , هيئة المحلفين ليس لديهم أعين يارجل ؟
    Excepto seis anos depois, os jurados estarem a ser mortos um a um. Open Subtitles ماعدا ، بعد ست سنوات هيئة المحلفين تم قتلهم واحدا تلو الآخر
    os jurados chateiam-se quando as companhias de seguros não pagam, em especial ao único sobrevivente de um Marine ferido ao serviço do seu país. Open Subtitles هيئة المحلفين تغضب ان كان السبب عدم دفعنا لمبلغ التأمين وخاصة لو كانت لاحد اقرباء أحد الجنود وماتو وهم يخدمون البلد
    Que se registe na acta que o réu e a sua advogada estão presentes e que os jurados estão no seu lugar. Open Subtitles أشر في السجل إلى أن المتهم ومحاميته حاضران وأن أعضاء هيئة المحلفين جالسين
    Quero-te a sorrir para os jurados, torna-te simpático. Open Subtitles وحين تبتسم إلى هيئة المحلّفين لتكن لطيفاً.
    Que vão contar as suas histórias, fazendo com que os jurados saquem dos lenços e enxuguem as lágrimas? Open Subtitles سيقف الأب و الأم و سيخبرون قصتهم فيقوم المحلفون بسحب مناديلهم و مسح دموعهم من اعينهم ؟
    Zachary Longo, e Sadie Longo, para esta questão, os jurados responderam "sim". Open Subtitles زاكاري لونغو وسادي لونغو على هذا السؤال أجابت لجنة التحكيم بنعم
    Nós, os jurados, consideramos ser o réu, Clay Shaw, inocente." Open Subtitles نحن , لجنة المحلفين, وجدنا المدعى عليه كلاي شو , غير مذنب
    Sim. Pode funcionar com os jurados que a reconhecerem. Open Subtitles حسنا، نعم، قد يفيد هذا بالنسبة للمحلفين الذين يتعرفون عليكى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد