Sim, eu sei. Fui eu que os mandei para lá com a minha filha. | Open Subtitles | أعلم ذلك، لقد أرسلتهم إلى هناك بما فيهم ابنتى |
A maior parte da equipa está fora da cidade porque eu os mandei para fora. | Open Subtitles | باقي الفريق قي الخارج لانني أرسلتهم |
"Claro que os mandei." "Ainda tens as bombas?" | Open Subtitles | بالطبع أرسلتهم القنابل مازالت معك؟ |
- Fui eu que os mandei. Sou eu que os vou trazer de volta. | Open Subtitles | -انا الذى أرسلتهم وانا الذى سوف أعيديهم |
Fui eu que os mandei para aqui! | Open Subtitles | لأنى أرسلتهم إلى هنا. |
Só os mandei embora. | Open Subtitles | . . أرسلتهم بعيداً |
Só os mandei lá para te despistar. | Open Subtitles | لأنني أرسلتهم إلى هناك لخداعك |