A policia do hotel não permite... os membros da familia têm de ficar connosco para os negócios. | Open Subtitles | سياسة الفندق لا تسمح بإقامة أعضاء العائلة ذوى الأربع أرجل معنا فيفى ما الأمر ؟ |
Injectavam um detector em todos os membros da Aliança. | Open Subtitles | كلّ أعضاء التحالف كانوا حقن مع تتبع الأداة. |
O número de vezes que os membros da SG-1 têm sido comprometedores, deviam ter garantido uma reconsideraçao do seu estado no planeta extraterrestre. | Open Subtitles | عدد المرات التي أعضاء اس جي 1 يثيرون فيها الأخطار ينبغي أن تكون مبررة على الأقل بإعادة النظر في رحلاتهم الخارجية |
os membros da SG-11 dizem que ele parecia perfeitamente normal. | Open Subtitles | أعضاء الفرقه اس جي 11 أصروا أنه يبدوا طبيعياً |
O dardo imobiliza o oponente. os membros da equipa tinham "chips" implantados. | Open Subtitles | كل عضو من اعضاء فرقة الانقاذ شريحة تقفى الاثر فى ذراعه |
Então! Que raio? Nós, os membros da Casa dos Totós desafiamos-vos, Casa Beta, para as Olimpíadas Gregas. | Open Subtitles | سننهي هذا لمرة واحدة و للأبد ماذا تفعل؟ نحن, أعضاء منزل المهووسين نتحداكم, منزل بيتا |
Amnistia completa para todos os membros da resistência, sem excepção. | Open Subtitles | أطالب بالعفو الكامل عن جميع أعضاء المُقاومة دون إستثناء. |
Ele contém o nome de todos os membros da equipa. | Open Subtitles | مكتوب عليها اسم كل فرد من أعضاء فريق الشتاء |
E agora sei a identidade de todos os membros da equipa. | Open Subtitles | و الآن بتُ أعلم كل هويات جميع أعضاء الفريق الأحمر. |
- os membros da direção estão sujeitos a confidencialidade. | Open Subtitles | غير أنّ أعضاء المجلس خاضعين لشرط عدم الإفشاء |
Vou dar-lhe: os membros da lista dos Dez Mais Procurados do FBI. | Open Subtitles | أسلّمك أعضاء لائحة الـ 10 أكثر المطلوبين من قِبل المكتب الفيدراليّ. |
O objetivo é ter todos os membros da equipa sentados nos pneus | TED | الهدف هو أن يجلس كل أعضاء فريقك على الاطارات بهذا يكسب فريقك. |
Que atraso acham que tivemos de adicionar no sentido de anular o efeito inibitório de saber que os membros da faculdade iriam ver as suas respostas? | TED | كم طول التأخير الذي تتوقعون كان علينا إضافته لإزالة التأثير الممانع لمعرفة أن أحد أعضاء هيئة التدريس سوف يرى إجابتك؟ |
os membros da família deixam cá fora os clientes e os libertos, e entram nos banhos com o grupo dos seus pares. | TED | حيث يترك أعضاء العائلة الزبائن والعاملين في الخارج ويدخلون إلى الحمامات مع أقرانهم. |
Usando este organograma incrível, conseguimos agora explorar como é que todos os membros da equipa humana e tecnológica estão a interagir. | TED | وهم يستخدمون هذا المخطط الهائل، حيث يمكننا الآن استكشاف كيف أن أعضاء الفريق البشر وأعضاء فريق التكنولوجيا يتفاعلون. |
O espaço público não pode ser vendido, não pode ser doado, e os seus benefícios são partilhados igualmente entre os membros da comunidade. | TED | لا يمكن بيع العام، ولا يمكن الاستغناء عنه، وتتشارك فوائده بشكل متساوٍ بين أعضاء المجتمع. |
Eu tenho que dizer que todos os membros da Comissão Heiniger são homens honestos, sérios, e dignos e de uma probidade exemplar conscientes da missão que lhes foi confiada. | Open Subtitles | يجب أن أقرر أن كل أعضاء لجنة التحقيق كلهم شرفاء، جادين، مطلعون وشخصيات رائعة |
Quero agradecer a ajuda de todos os membros da minha equipa de corrida. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ كُلّ أعضاء فريقِ سباقي لمساعدتِهم.. |
Quero dar as boas vindas a todos os membros da faculdade que corajosamente se assumirem e se revelarem como "amantes" do homicídio. | Open Subtitles | انا اود ان ارحب بجميع اعضاء الكلية الين اتوا الى الندوة وكشفوا عن انفسهم بشجاعة بأن لديهم نهم الى القتل |
Todos os membros da 2ª Mass... dirijam-se à área comum imediatamente. | Open Subtitles | كل اعضاء الجمهرة الثانيه عليهم القدوم الى الساحه العامه حالا |
Os músicos também comunicam com o corpo, com os membros da banda, com a audiência, usam o corpo para exprimir a música. | TED | بل ان الموسيقيين يتواصلون مع اجسامهم مع اعضاء الفرقة الاخرين , مع الجمهور انهم يستخدمون اجسامهم لاظهار الموسيقا |
Ao início, enquanto tentava descobrir quem estava a assombrar o William, olhei para os membros da família. | Open Subtitles | حسناً ، في البداية عندما أردت أن أعرف من يطارد ويليام تمعنت في جميع أفراد العائلة |