O que acontece se o acelerador ligar com os meta-humanos nas celas de contenção? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو دار المسرع بينما المتحولين داخل الحبس؟ |
- Meu. Descobriste uma maneira de levar os meta-humanos ao aeroporto? | Open Subtitles | يا صاح، هل وجدت طريقة لنقل المتحولين للمطار؟ |
Aquelas pessoas com poderes, os meta-humanos. | Open Subtitles | أولئك الناس من لديهم قُدرات، المتحولين |
Foi como ele controlou o Julian, como criou os meta-humanos. | Open Subtitles | به تحكم بـ (جوليان) وبه صنع المزيد من البشر المتطورين |
Então, o meu Flash, não o vosso, criamos um plano para reunir os meta-humanos num só lugar para a última batalha. | Open Subtitles | وبعدها، البرق على أرضي وليسالذيعلىأرضكم.. ابتكرنا خطة سوياً لجمع كل المتحولين المتبقين في مكانِ واحد للمواجهة الحاسمة الأخيرة |
Podes ajudar a Equipa Flash a lutar contra os meta-humanos. | Open Subtitles | بوسعك مساعدة الفريق بــرق) في قتال المتحولين) أنت جادة؟ |
Então a ARGUS tem um avião de transporte que levava os meta-humanos a Lian Yu. | Open Subtitles | حسنٌ، (آرغس) لديهم طائرة نقل يُمكنها أخذ المتحولين إلى (ليان يو) |
Sou responsável por todos os meta-humanos da Terra 2, um facto que neguei por tempo demais, mas agora estou a fazer alguma coisa em relação a isso. | Open Subtitles | أنا صنعت (زووم) أنا مسؤول عن كل المتحولين في الأرض اثنين حقيقة قد تجاهلتها لفترة طويلة، والآن سأفعل شيء حيالها |