ويكيبيديا

    "os meus cuidados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رعايتي
        
    • حراستي
        
    Esteve sob os meus cuidados durante quase 17 anos. Open Subtitles كنتَ تحت رعايتي هناك لمعظم سنواتكَ السبعةِ عشر.
    Isso foi antes de perceber que os meus cuidados foram mal interpretados. Open Subtitles ذلك كان قبل أن ادرك أن مستوى رعايتي كان يُساء تفسيرها
    Monica Ocampo pode já não estar connosco, mas ela ainda está sob os meus cuidados. Open Subtitles صحيح أن مونيكا أوكامبو قد غادرتنا، لكنها لا زالت معنا، لا زالت تحت رعايتي.
    os meus cuidados com a Kira sempre foram à prova de balas. Open Subtitles وكان رعايتي كيرا دائما الرصاص، أليس كذلك؟
    Espero que a encontre, Kane. Ela estava sob os meus cuidados. Open Subtitles أتمني أن تجدها "كين" لقد كانت تحت حراستي
    Enquanto estiveres sob os meus cuidados, vais seguir as minhas regras. Open Subtitles طالما تعيشين تحت رعايتي سوف تتبعين قواعدي
    Enquanto estiveres sob os meus cuidados, vais seguir as minhas regras. Open Subtitles طالما أنكِ تعيشين تحت رعايتي, ستتبعين قوانيني
    Menosprezar os meus cuidados maternos no seu tribunal é imperdoável e é passar dos limites. Open Subtitles التقليل من مشكلة رعايتي للاطفال في المحكمة أم غير مقبول وخارج عن الحدود تماماً.
    Quando uma criança sob os meus cuidados comete um pecado primeiro que tudo, confessa, como você acabou de fazer. Open Subtitles عندما يقوم طفل في رعايتي بأرتكاب ذنب في البداية ، يقوم بالأعتراف مثل مافعلت
    Apesar de muitos pacientes terem morrido sob os meus cuidados, não penso que tenha matado algum deles. Open Subtitles الأمر غريب. بالرغم من أنه مات العديد من المرضى تحت رعايتي, لا أعتقد بأني قد قتلت أحدهم...
    Tenho muitas pessoas sobre os meus cuidados. Open Subtitles لدي الكثير من الناس تحت رعايتي
    Cada V, independentemente da história, sorte ou circunstâncias, recebe os meus cuidados. Open Subtitles كل "زائر"، بغض النظر عن تاريخه أو حظه أو ظروفه، يتلقى رعايتي
    Ela estava sob os meus cuidados. Open Subtitles إنها تحت رعايتي
    Ela está sob os meus cuidados. Open Subtitles إنها تحت رعايتي
    Está sob os meus cuidados, sou responsável por ela. Open Subtitles هي تحت رعايتي أنا المسؤل عنها
    - Sou enfermeiro pós maternidade. A Lauren estava na fisioterapia, nunca esteve sob os meus cuidados. Open Subtitles أنا ممرض ما بعد الولادة، (لورين) كانت مريضة، لم تكن أبدا تحت رعايتي.
    Braddock estava sob os meus cuidados exclusivos. Open Subtitles لقد كان تحت رعايتي الحريصة.
    O que significa que ele está sob os meus cuidados. Open Subtitles و الذي يعني أنه تحت رعايتي.
    Estás sob os meus cuidados agora, Reddington. Open Subtitles " أنت في رعايتي الآن يا " ريدينجتون
    Não sob os meus cuidados. Open Subtitles ليس في حراستي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد