ويكيبيديا

    "os meus medicamentos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أدويتي
        
    • دوائي
        
    Desculpem, mas tenho de tomar os meus medicamentos a tempo. Open Subtitles ولكن من المهم جدا أن آخذ أدويتي في موعدها
    Dei conta que podia fazer dinheiro a vender os meus medicamentos. Open Subtitles لقد أدركت أنه بأمكاني أكسب مالاً ببيع أدويتي للمدمنين
    Ele disse que provavelmente são só os meus medicamentos. Open Subtitles قال أنها من المحتمل بسبب أدويتي سيقوم بتعديل الجرعات.
    Estou a tomar os meus medicamentos, mas perdi a cabeça. Open Subtitles لم اتخلى عن دوائي ولكني فقدت عقلي بعض الشيء
    Sim. Tenho de voltar ao barco para tomar os meus medicamentos. Open Subtitles أجل أنا بخير لكن علي العودة لقاربي لأجل دوائي
    Acho que eu devia ter tomado os meus medicamentos, antes desta palestra. Open Subtitles ربما كان يجب أن أتناول دوائي قبل المحاضرة
    É assim que arranjo os meus medicamentos para o enfisema. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي تمكنني من الحصول على أدويتي لانتفاخ الرئة
    Tu achas que trocar os meus medicamentos e causar-me um surto bipolar foi um erro porque eu não fui para a universidade que queria? Open Subtitles هل تظنين أن تبديل أدويتي أنت ميتة بالنسبة لي. استمر, ياصاح.
    A partir de amanhã, vou parar de tomar os meus medicamentos. Open Subtitles لذلك بدءً من الغد، سأتوقف عن تعاطي أدويتي
    Disseste que provavelmente só mudariam os meus medicamentos. Open Subtitles ظننتُ أنّكِ قلتِ أنّهم ربّما سيغيّرون أدويتي
    Nada, foi sobre os meus medicamentos. Open Subtitles لمْ يكن شيئاً. كان الأمر حول أدويتي.
    Levaram os meus medicamentos. Open Subtitles لقد أخذوا كل أدويتي
    Está na hora de tomar os meus medicamentos. Open Subtitles حان وقت أخذ أدويتي
    Até mesmo para pagar os meus medicamentos, tive de reduzir para duas refeições por dia. Open Subtitles ،حتى لأتمكن من شراء دوائي قلّلت عدد الوجبات في اليوم إلى وجبتين
    Localizei o mensageiro que, supostamente, me entregaria os meus medicamentos, mas, você interceptou-o, Agente Thomas. Open Subtitles لقد تعقبت العميل الذي كان يجب عليه ان يعطيني دوائي لكن على ما يبدو أنت قمت بأعتراضه ايها العميل توماس
    Sabes que ia ficar passado sem os meus medicamentos. Open Subtitles تعرف سأكون بلا مصادر من غير دوائي
    Deve ser meio-dia. Hora de tomar os meus medicamentos. Open Subtitles لا بد من أنه وقت الظهيرة إنه وقت دوائي
    Se quisesse sentir-me morta, eu tomava os meus medicamentos. Open Subtitles لو أردت الشعور بالموت لأخذت دوائي معي
    os meus medicamentos, desapareceram. Eu não... Open Subtitles دوائي , لقد اختفى
    Localizei o mensageiro que, supostamente, me entregaria os meus medicamentos, mas, você interceptou-o, Agente Thomas. Open Subtitles تعقبت الساعي كان من المفترض أن يعطيني دوائي لكن من الواضح أنك وقفت في طريقه ايها العميل (توماس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد