ويكيبيديا

    "os meus ossos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عظامي
        
    • بعظامي
        
    • عظامى
        
    • عظمي
        
    Quando é que posso ter os meus ossos, Cachinhos? Open Subtitles متى يمكنني الحصول على عظامي يا أجعد الشعر؟
    Não deixe nada para o casamento, nada excepto a pele e os meus ossos. Open Subtitles لا تترك له شئ ليتزوجه لا تترك سوى الجلد فوق عظامي
    Paus e pedras podem partir os meus ossos... mas nada me pode matar. Open Subtitles العصي والأحجار قد تكسران عظامي .لكن لا شيء سيقتلني أبدا
    - Estou exausta! Deixai-me por um pouco! Ai, como me doem os meus ossos! Open Subtitles أنا متعبة، فأمهليني لحظة كم تؤلمني عظامي ومفاصلي
    Estive dentro de um míudo o dia todo e, agora, consigo sentir os meus ossos a rasparem uns nos outros. Open Subtitles لقد كنتُ بداخل طفل طوالَ اليوم، والآن.. بإمكاني الشعور بعظامي تُدافع بعضها.
    Que saracoteio o meu! Bem queria que tivesseis vós os meus ossos e eu as vossas notícias. Vamos, eu vos suplico, falai! Open Subtitles كنت سأعطيك عظامي مقابل الأخبار والآن، أرجوك أن تتكلمي
    É melhor pores-te a andar antes que os meus ossos cresçam, senão ainda te estrangulo. Open Subtitles الأفضل أن ترحل قبل أن تعود عظامي يا دوبي وإلا سأخنقك
    os meus ossos, o meu coração, as minhas veias, e nervos, a minha carne, e ossos não são reais. Open Subtitles عظامي,قلبي,شراييني واعصابي والجسد,واللحم ليسوا حقيقين
    Quando atravesso uma Linha de Lay consigo senti-lo nos ossos e os meus ossos diziam-me que os sarilhos que eu procurava estavam já ali à frente. Open Subtitles عندما أقطع الخط الفاصل أشعر به في عظامي وعظامي تخبرني
    os meus ossos falaram quando o osso pénis e osso da mulher foram afastados. Open Subtitles عظامي صدقت ، عندما تفرّقت عظمة الذكر عن عظمة الأنثى
    os meus ossos doeram-me e gemeram a manhã toda. Open Subtitles عظامي كانت توجعني وتصلُ علي طوال الصباح.
    O efeito sobre os meus ossos é um décimo daquilo que era. Open Subtitles صدقني التأثير على عظامي هو عشر ما كان من قبل
    os meus ossos valem mais. Open Subtitles يا إلهي, إن عظامي تقدر باكثر من ذلك
    Sexualmente, a olharem para o meu peito, senti-me vulnerável e também senti que os meus ossos estavam mais frágeis e que me podia acontecer algo de mal. Open Subtitles الأمرين معاً، من الناحية الجنسية، و الناس ينظرون إلى صدري، لقد شعرت بالضعف و كنتُ أشعر أيضاً أن عظامي قابلة للكسر و شيئاً ما سيئ يمكنه أن يحدث لي
    Paus e pedras podem partir os meus ossos, mas palavras não me atingem! Open Subtitles "العصيّ والصّخور قد تكسرُ عظامي" "! لكنّ الموت لن يؤذيني أبداً"
    Aqui viverei, aqui morrerei e aqui irão repousar os meus ossos. Open Subtitles هنا أعيش وهنا أموت و هنا توضع عظامي
    os meus ossos precisam de ti. Espera, por favor! Open Subtitles عظامي تحدثت عنك ، انتظري رجاءً
    os meus ossos estão secos, a minha alma carbonizada e de parte alguma posso esperar auxílio. Open Subtitles عظامي إحترقت و أريد أن أتخلص من عذابي
    Tenho despejado os meus ossos aqui desde a semana passada." Open Subtitles "أنا ألقي بعظامي هُنا منذُ الأسبوع الماضي."
    É esta a cataplasma para os meus ossos? Open Subtitles هل هذه كمادة عظامى المؤلمة ؟
    Paus e pedras podem quebrar os meus ossos, mas então... terei de processar-te. Open Subtitles ،قد تكسر عظمي بالعصي و الحجارة لكن حينها... سأقاضيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد