os meus pacientes que permanecem fixados à fase anal do desenvolvimento erótico, muitas vezes relatam sentimentos de prazer. | Open Subtitles | هؤلاء هم مرضاي اللذين ثبتوا فى المرحله الشرجيه من تكوينهم الانتصابي غالبا ما يأتون بتفاصيل مثيره |
os meus pacientes adorariam saber que não acredito que as mulheres engravidam. | Open Subtitles | مرضاي يحبّون ذلك. يعتقدون بأن طبيبهم مازال لا يستطيع أن يصدّق بأنّ النساء يحملون. |
Vais ver. Volta para a cama e deixa de roubar os meus pacientes. | Open Subtitles | الآن سترين , لما لا تعودين إلى السرير وتتوقفين عن سرقة مرضاي ؟ |
Isto é ridículo! Volta para a cama e deixa de roubar os meus pacientes! | Open Subtitles | هذا سخيف , عودي إلى السرير وتوقفي عن سرقة مرضاي |
Ao mesmo tempo, eu e os meus pacientes tornámo-nos susceptíveis aos mesmos efeitos que uma criança com seis ou oito anos teria se tivesse a doença. | Open Subtitles | فى نفس الوقت أنا و مرضاى أصبحنا عرضة لنفس الأمراض التى يتعرض لها طفل فى السادسة أو الثامنة |
Já lhe disse que não socializo com os meus pacientes. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لا أختلط اجتماعياً مع مرضاي |
Por questões de ética, sou forçado a ver um mandado antes de revelar os meus pacientes. | Open Subtitles | أنا مقيد بشكل اخلاقي أن أطلب منكما مذكرة رسمية قبل ان أكشف عن هوية أيٍ من مرضاي |
Como podes ou não saber, por razões de ética, Sou obrigada a não ter qualquer tipo de relação com os meus pacientes Mas nos ultimos meses, | Open Subtitles | ربّما تعرف أنّه لأسباب أخلاقيّة لا يُسمح لي بإقامة علاقة مع أيّ من مرضاي لكن طوال الأشهر الماضية |
O chefe de medicina disse que você devia ter um cuidado especial e eu gosto de conhecer bem os meus pacientes. | Open Subtitles | طلب مني الرئيس أن أوليك اهتماماً خاصاً وأريد أن آخذ بضع لحظات كي اتعرف إلى مرضاي |
Posso falar contigo na enfermaria "Pára de envenenar os meus pacientes com falsas esperanças"? | Open Subtitles | أيمكنني التحدث معك عن التوقف عن إعطاء مرضاي الكلمات المطمئنه السامجه؟ |
Eu não durmo com os meus alunos, Sr. Cooper. Nem com os meus pacientes. | Open Subtitles | لا أنام مع طالباتي سيد غيل و لا مع مرضاي |
Preciso que vás para a Telemetria ver os meus pacientes. | Open Subtitles | أريد منك الذهاب إلى القياس البعادي , و الاطمئنان على مرضاي ما قبل الجراحة و ما بعد الجراحة |
Os seus ajudantes estão a interrogar os meus pacientes, a trocar os meus quadros, a interceptar as prescrições... | Open Subtitles | أتباعك يقومون باستجواب مرضاي يسرقون قوائمي ويعترضون على الوصفات الطبية |
O mais importante, é que os meus pacientes tenham um sítio onde possam sentir-se seguros. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية أن مرضاي لديهم مكان حيث يكون بإمكانهم الشعور بالأمان حيث يكون بإمكاننا تقديم يد العون لهم .. |
os meus pacientes são inseguros, alguns, bastante infelizes. | Open Subtitles | مرضاي لا يشعرون بالأمان وبعضهم غير سعيد في أعماقه |
Estás a tentar que eu tente provar que estás errado, depois vou ser simpático para os meus pacientes durante as festas e assim o médico mauzão não rouba as papas de aveia do médico bonzinho. | Open Subtitles | أنتَ تحملني على إثبات خطأ رأيك إذ عندها سأغدو لبقاً مع جميعِ مرضاي طوال موسم الأعياد |
Nem acredito que há tanta papelada, parece que estou a trabalhar em 6 trabalhos, e nenhum deles é consultar os meus pacientes. | Open Subtitles | انا لاأصدق كل هذه الاعمال المكتبيه أحس كأني أعمل ستة وظائف الان ولاأحد يرى مرضاي |
Neste momento há muita coisa a acontecer e ando um pouco azafamado com todos os meus pacientes, e eu e a Kate ficámos noivos. | Open Subtitles | وأريد مايهدئني قليلا مع كل مرضاي وارتباطي انا وكايت |
Uma das coisas que estou a tentar compreender é como posso ajudar os meus pacientes sobre a morte e morrer, quando eu tenho sido tão estúpido e estado enganado? | Open Subtitles | إحدى الأمور التي أحاول فهمها هي أنه كيف يمكنني مساعدة مرضاي بمسألة الموت والاحتضار مع أنني كنتُ غبياً جداً |
Como vou ajudar os meus pacientes se a minha vida é um caos? | Open Subtitles | كيف لي أن أساعد مرضاي إن كانت حياتي بهذه الفوضى؟ |
Ao mesmo tempo, eu e os meus pacientes tornámo-nos susceptíveis aos mesmos efeitos que uma criança com seis ou oito anos teria se tivesse a doença. | Open Subtitles | فى نفس الوقت أنا و مرضاى أصبحنا عرضة لنفس الأمراض التى يتعرض لها طفل فى السادسة أو الثامنة |
Sim. Não aceito que os meus pacientes morram. | Open Subtitles | أجل ، فلستُ منفتحاً لأدع مرضايّ يموتون |