ويكيبيديا

    "os meus planos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خططي
        
    • خططى
        
    • خطتي
        
    • مخططاتي
        
    • خُططي
        
    • بخططي
        
    • الخطة علي
        
    • خطّتي
        
    os meus planos para esta à noite foram-se e pensei em passar por cá. Open Subtitles خططي لليلة فشلت, فوجدت أنه بإمكاني القدوم إليكِ
    Bom, talvez os meus planos futuros não correspondam àqueles que tens planeados para mim. Open Subtitles حسناً، ربما خططي المستقبلية لا تتطابق مع ما خطَّطتِ لأجله
    Mas os meus planos ficcionais foram abortados e estou disponível. Open Subtitles لكن انخفض خططي خيالية من خلال... ذلك أنا موجود.
    Eu tê-la-ia seguido, mas os meus planos mudaram quando Deus me trouxe um menino maravilhoso. Open Subtitles كنت لأتبعها لكن خططي تغيّرت حين أنجبت فتًى صغيراً رائعاً
    Primeiro vão sair, depois não. Estragaram os meus planos. Open Subtitles اولا كانوا سيخرجون, ثم لن يخرجوا واقوم بتغيير كل خططى
    Trouxe os meus planos de aula. Gostava que desse uma vista de olhos. Open Subtitles جلبت خططي الدراسية من المفضل لي لو ألقيت نظرة عليها
    Sim, estou disponível no Sábado à noite, e posso mudar os meus planos de Sexta se quiseres. Open Subtitles أجل، انا متوفر ليلة السبت وأستطيع تغيير خططي للجمعة إن أردتِ
    É que todos os meus planos passavam por ter carro, e agora foi tudo por água abaixo. Open Subtitles كل خططي كانت ترتكز على امتلاك سيارة والآن كل شئ ملغي
    Muito em breve, pá, os meus planos vão funcionar na perfeição. Open Subtitles في القريب العاجل، يا صديقي، فإن خططي ستكتمل جميعها.
    E caso te perguntes quais são os meus planos futuros, envolvem-te a ti. Open Subtitles وفي حالة أنك تتساءل .. ما قد تكون خططي المستقبلية ؟ جميها ..
    Eu sou casado, e não escrevo os meus planos assim ninguém os acha. Open Subtitles أنا متزوج, و لا أدون خططي كي لا يتمكن احد من الاطلاع عليها
    Mesmo quando soube que ele me ia dar a injecção, eu continuei a olhá-lo nos olhos e a falar com ele sobre os meus planos para o Verão. Open Subtitles حتى عندما عرفت أنه سيعطيني الحقنة حدقت في عيناه و تحدثت معه بشأن خططي الصيفية
    Os meus pais acham que isto vai mesmo destruir os meus planos para a faculdade. Open Subtitles و يعتقد والداي أن هذا سيفسد خططي للدراسه الجامعه
    Porque não podes tomar conta dele? É tão tua responsabilidade como... E eu também não fico com os meus planos alterados? Open Subtitles لماذا لا يمكنك رعايته أنه مسئوليتك مثل هو مسئوليتي لا يمكنني تغير خططي
    Ia fazer um solário nas traseiras, mas os meus planos foram por água abaixo por agora. Open Subtitles كنت سأضيف حماماً شمسياً في الخلف لكن خططي تأجلت لبعض الوقت
    Alguém nesta tripulação descobriu os meus planos... e rasgou deste diário a página necessária para descobrir esse saque. Open Subtitles شخصٌ ما في الطاقم إكتشف خططي ومزق من هذا الكتاب أهم صفحة لإكتشاف الغنيمة
    Tem fé que os meus planos vão seguir os seus propósitos. Open Subtitles تحلى بالإيمان، إن خططي تسير كما هو مخطط لها
    Eu teria que voltar para a costa amanhã, mas talvez eu possa mudar os meus planos; Open Subtitles أتدرين؛ من المفترض أن أعود غداً للشاطئ ؛ لكن سأغير خططي ؛ سأبقى في البلدة لفترة.
    É melhor ires atrás de mim. os meus planos não mudaram. Open Subtitles من الأفضل أن تعود للداخل لقد تغيرت خططى
    Conspiras para destruir os meus planos de domínio do mundo. Open Subtitles اعلم انك تتأمر لتحبط خطتي في السيطرة على العالم
    As Tartarugas, para os meus planos progredirem, preciso delas. Open Subtitles السلاحف لكي تكتمل مخططاتي يجب أن أحصل عليهم
    Temos que conferir. Vou cancelar os meus planos. Open Subtitles يجب علينا التحقق منه، لذا لابدّ من إلغاء خُططي.
    Brian não devia ter partilhado os meus planos com ela. Open Subtitles اذاً براين يقوم بمشركتها بخططي
    Não, nós concordamos que isto seria feito de uma certa forma, e agora tu estás a mudar os meus planos. Open Subtitles لا, وافقنا على عمل ذلك بطريقة معينة, والآن تغيرين الخطة علي..
    - A tua vida privada é, como demonstrado, essencial para os meus planos. Open Subtitles حياتك الخاصّة كما يتّضح هي شقّ جوهريّ من خطّتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد