ويكيبيديا

    "os meus soldados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جنودي
        
    • لجنودي
        
    • وجنودي
        
    Sim, distraíste os meus soldados... e puseste os índios em debandada. Open Subtitles ..نعم , انت شتّت انتباه جنودي بتهريبك للهنود.. ذكاء منك
    os meus soldados dispararam neles perto dos templos. Mas escaparam. Open Subtitles جنودي أطلقوا الرصاص عليهما قرب المعابد لكنهما لاذا بالفرار
    Os muros estão bloqueados, os meus soldados receberam ordens. Open Subtitles الجدار مغلق كليا ، و جنودي لديهم أوامرهم
    Espero que vocês respeitem os meus soldados, esta soldado com esta arma. TED أتمنى منكم أن تحترموا جنودي هذه الجندية التي تحمل السلاح
    Veja, é assim que eu deixo que os meus soldados provem a sua lealdade a mim. Open Subtitles أترى ، هكذا أسمح لجنودي لإثبات ولاءهم لي.
    - Vai com os meus soldados. E despacha-te se queres estas "Baratas". Open Subtitles إذهبْ مَع جنودي وأسرع بالعودة اذا أردت الحفاظ على حياة أؤلئك الصّراصير
    "As guerras vão e vêm, mas os meus soldados são eternos." Open Subtitles الحرب تأتي وتذهب ولكن جنودي يبقون أبديين
    Liderai os meus soldados pela passagem secreta que vai dar na rectaguarda dos malditos espartanos, e a vossa alegria será eterna. Open Subtitles قد جنودي إلى الطريقِ المخفيِ الذي ترك خلف الاسبارطيين الملعونون، ومتعتك ستكون لانهائية.
    os meus soldados, Richthofen, não matam gente simplesmente destroem o inimigo. Open Subtitles جنودي لا يقتلون الناس إنهم ببساطة يدمّرون العدو
    Se os meus soldados fossem tão velozes e impiedosos como os falcões da minha irmã, a duquesa de Lorena, seria um exército verdadeiramente invencível. Open Subtitles لو كان جنودي بنفس السرعة والبراعة مثل صقر أختي فسوف يكون لدي جيش لا يقهر
    E o meu trabalho é ter certeza de que os meus soldados estão prontos na hora de atacar com três musicas brutais, cantadas e coreografadas na perfeição. Open Subtitles و هذه مهمتي أن أتأكد من أن جنودي محضرين لوقت الذهاب بثلاث أغاني متقنة بشكل كامل
    Podia gritar de terror e chamar os meus soldados. Open Subtitles يمكنني ان اصرخ برعب. وانادي جنودي. انا مازلت ضيفك.
    os meus soldados estão preparados para oferecer segurança até que saiamos daqui juntos, para enfrentar o mesmo inimigo. Open Subtitles جنودي هناك مستعدون ...لعرضهم حراستك حتى يحلّ يوم مغادرتنا معاً ...جميعاً من هنا لمواجهة العدوّ ذاته
    os meus soldados dizem que não experenciaram quaisquer efeitos colaterais da cura. Open Subtitles جنودي يقولون بأنّهم لم يواجهوا أي آثار جانبية من العلاج
    Mas serão os meus soldados que acabarão por morrer. Open Subtitles لكن جنودي هم من سينتهي بهم الأمر موتى
    Sabem como gosto de vos chamar a todos, homens e mulheres, os meus soldados. Open Subtitles تعرفون كيف يحلو لي أن أسميكم أيه الرفاق والفتيات جنودي
    Temos de obter-te cuidados médicos, e tenho de alertar os meus soldados. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة للحصول على انك عناية طبية، وأنا في حاجة إلى تنبيه جنودي.
    Quando os meus soldados te prenderam, mandei-os revistar o teu apartamento. Open Subtitles عندما اعتقلك جنودي لقد جعلتهم يفتشوا شقتك
    Vou reunir os meus soldados e vamos caçar esse Ogre antes que faça mal a mais alguém. Open Subtitles سأجمع جنودي ونطارد هذا الغول قبل أنْ يتمكّن مِنْ إلحاق المزيد مِن الأذى
    Quando os meus soldados receberem pelo seu serviço na Escócia, unem-se a mim e aos outros generais para eliminar qualquer ameaça. Open Subtitles حالما يستلم جنودي اجورهم لخدمتهم في اسكوتلاندا, انا متأكد بانهم سينظمون لي وللجنرالات الاخرين
    Justiça, para os meus soldados que morreram, numa missão criada por si. Open Subtitles العدالة، لجنودي الذين لقوا حتفهم في المهمة التي دبرتها
    E, claro, já que manterá os meus soldados prisioneiros, tem a questão do abrigo e dos alimentos. Open Subtitles علي أن آخذ مستحقاتي أنا وجنودي الإتفاقية يجب أن تحتوي على الطعام والملبس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد