É por isso que os moradores gostam tanto de ti. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا سبب ولع السكان المحليين بك |
Mas se os moradores locais dispuserem de ferramentas, se souberem o que podem fazer para recuperar, eles tornam-se especialistas. (Aplausos) | TED | ولكن إذا اعطيت السكان المحليين الأدوات، إذا بينت لهم ما يمكنهم القيام به للتعافي من الكارثة، فهم من سيصبحون الخبراء. |
O que é que sabemos sobre os moradores naquela rua? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي نعرفه بشأن مقيمي الشارع؟ |
Enquanto os moradores da Wisteria Lane continuavam as patrulhas na vizinhança, a Lynette elaborou um plano para colocar os seus filhos na Barcliff Academy. | Open Subtitles | بينما كان سكان حي (ويستيريا) يواظبون على نوباتهم لمنع أي اقتحام آخر وضعت (لينيت) خطة لإدخال أولادها لأكاديمية (باركليف) |
os moradores atuais, os aldeões, pegaram o Cristianismo tranformando-o em sua própria imagem e semelhança. | Open Subtitles | أخذ القرويون وسكان المنطقة المسيحية وشكلوها بما يناسب مخيلتهم وتصورهم |
Os bairros e os moradores são dos mais pobres da cidade, e são eles quem mais precisa de uma voz forte na Câmara. | Open Subtitles | ..لأن الأحياء السكنية في هذه المنطقة تُعدُّ من الأفقر في مدينتنا هؤلاء السكّان همُ الأكثر حاجة لصوتٍ قويّ في البلديّة |
os moradores estão a marchar, com os manifestantes no centro. | Open Subtitles | المقيمين هناك إتحدوا مع المظاهرة وهم كلهم هناك الأن |
"Ã medida que montou um acampamento, os moradores parecia estar ocupado também. | Open Subtitles | بينما كنا نجهّز ملاذنا كان المحليّون مشغولون ايضاً |
Então, os moradores se mudaramNpara o centro da cidade. | Open Subtitles | لقد هرب جميع السكان إلى منتصف المدينة. |
Na vila remota perto de Catanzaro os moradores ainda se riem. | Open Subtitles | في قريه ايطاليه نائيه خارج كاتانزارو السكان المحليين لا يزالون يضحكون حتى انقطعت انفاسهم |
os moradores ferem-se muito? | Open Subtitles | السكان المحليين لديهم الكثير من الجروح ؟ |
Parece que esta estrada é um atalho para os moradores. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّ هذه الطريق تُعتبر مسلكا مُختصرا شعبيا بين السكان المحليين. |
Agora, sei que ficou a saber uma coisa sobre os moradores mais infames de hazzard. | Open Subtitles | الآن، أعلم أنكم سمعتم عن أكثر مقيمي (هازارد) شهرة |
No dia seguinte, quando os moradores começaram a patrulhar a Wisteria Lane, na esperança de dissuadir os assaltantes, a Gabrielle estava prestes a experimentar uma invasão na sua casa. | Open Subtitles | اليوم التالي، بينما كان سكان حي (ويستيريا) يتبادلون النوبات سعياً للقضاء على الدخلاء كانت (جابرييل) على موعد مع غزو لمنزلها |
É um risco, que os moradores falem daqueles que ajudamos. | Open Subtitles | القرويون قد يتحدثون عن الرجل الذي عالجناه |
os moradores levaram isso como um sinal da sua raiva. | Open Subtitles | القرويون اعتبروا هذا علامة على غضبه |
Se os moradores não tivessem já saído, eles eram freqüentemente expulsos. | Open Subtitles | إذا السكّان لم يغادروا فهم غالباً يُطردون |
os moradores foram aconselhados a procurar abrigo imediatamente. | Open Subtitles | ننصح جميع السكّان بالبحث عن ملجأ الآن |
Estes objectos devem pertencer a todos os moradores. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هذه الأغراض تعود إلى جميع المقيمين |
Verifiquei os moradores, os registos, e encontrei este tipo. | Open Subtitles | و تفحصت سجلات المقيمين و قلصت الأمر لهذا الرجل |
Muitos desapareceram à procura desse lugar, os moradores referem-se a ele por uma palavra... | Open Subtitles | اختفى الكثير في سبيل البحث عنه، لذا يشير إليه المحليّون بكلمة واحدة |
Atenção, a todos os moradores. | Open Subtitles | انتباه, إلى جميع السكان |