Tenha a responsabilidade consigo e com os motoristas, fique na estrada, certo? | Open Subtitles | تحملي مسؤولية السائقين الآخرين ومسؤوليتك وحافظي على المسار , مفهوم ؟ |
Temos que ficar com as malas que os motoristas têm! | Open Subtitles | حسـنا ً ، إخبره أن أحد السائقين سرق الآخرين |
Foi encarregado de criar um sinal para avisar os motoristas de imigrantes acampados ao longo da autoestrada que podem tentar atravessar a estrada. | TED | وطُلب منه رسم إشارة لتحذير السائقين الذين ينقلون المهاجرين العالقين على الطريق العام والذين قد يحاولون عبور الطريق. |
Então, querida, todos damos valor ao que fazes, mas os motoristas a sério tem uniforme e licença. | Open Subtitles | حبيبتي، كلنا نُقدر ما تفعلينه ولكن السائقين الحقيقين يرتدون زي مُعين ومعهم رُخص |
A próxima vez que você estiver preso no engarrafamento, você abre seu porta-malas e começa a vender donuts para todos os motoristas. | Open Subtitles | فقط أوقف سيارتك وبيع الكعك إلى كل السائقين الأخرين |
O bombeiro colocou-as para que os motoristas tenham cuidado. | Open Subtitles | ليذكر السائقين بأن يكونوا حذرين مسلكان,بدون منصف |
Ele verificava os motoristas, averiguava as cargas, esse tipo de coisas. | Open Subtitles | و كان يتفحص السائقين و يحقق إذا كان الحمل خفيفاً و ما شابه |
os motoristas não conseguiriam ver esses cones. | Open Subtitles | السائقين لن يستطيعوا رؤية تلك المخروطات. |
Entretanto, não largues os motoristas. | Open Subtitles | لكنّ في الوقت الحاليّ ركّز على السائقين. عليّ الإغلاق. |
Ele era para voltar com os motoristas dos autocarros, mas então a represa cedeu e... | Open Subtitles | كان سيعود مع السائقين لكن بحيرة إيفي فاضت اللعنة |
Todos os motoristas têm que ter mais que 25 anos... | Open Subtitles | جميع السائقين يجب أن يكونوا ...فوق سن الـ 25 |
Somos uma empresa de software que liga os motoristas aos passageiros. | Open Subtitles | نحن شركة برنامج يربط بين السائقين و الركاب |
os motoristas estão prontos para os levar ao destino que quiser. | Open Subtitles | السائقين مُستعدين لأخذهم إلى الوجهة التي تختارونها |
Fazendo a abordagem com corredores e subjugando os motoristas, certo? | Open Subtitles | جعل بعض مُتسابقين الشوارع يُسيطرون على الطرق ويتغلبوا على السائقين ، أليس كذلك ؟ |
Oito crianças morreram e ambos os motoristas. | Open Subtitles | توفي ثمانية أطفال، و كلا السائقين كذلك. |
os motoristas anotam os quilometros exactos dos carros. | Open Subtitles | السائقين... إنهم يحتفظوا بقراءة العداد بالميل بدّقة في السيارة |
Agora, os motoristas ainda devem estar nas instalações. | Open Subtitles | لابد أن السائقين مازالوا بالحاويات |
Não, senhor. Ele destruiu. Explodiu o caminhão, os motoristas. | Open Subtitles | لا يا سيدي ، لقد دمرها ... و فجر الشاحنة ، و السائقين |
Temos que ficar com as malas que os motoristas têm! | Open Subtitles | حسـنا ً ، إخبره أن أحد السائقين سرق الآخرين -لك هذا |
"os motoristas devem abrandar para 3 km/h... | Open Subtitles | "السائقين يبطئون السرعة إلى ميلين في الساعة" |