ويكيبيديا

    "os netos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحفاد
        
    • أحفادها
        
    • أحفادهم
        
    • أحفاده
        
    • الأحفاد
        
    • أحفادك
        
    • للأحفاد
        
    • وأحفادهم
        
    Os filhos do Vernon são os netos de Deus, e são mantidos separados dos outros. Open Subtitles أطفال فيرنون هم أحفاد الرب, يتم فصلهم عن الأخرين.
    Acho que devemos falar sobre os netos da Lena. Open Subtitles اظن انه يجب ان نتحدث عن أحفاد لينا انهم أحياء
    Quando penso na minha avó, ela achava que todos os netos eram especiais. TED عندما فكرت بجدتي ، بالطبع كانت تعتقد بأن جميع أحفادها مميزون.
    Não sei como vais reagir a isto, mas ela disse que quer ver-te, quer reunir-se contigo e com os netos, e quer vir até aqui para uma conversa contigo. Open Subtitles ولا أدري بالفعل كيف ستشعرين ..حيال هذا .لكن ..قالت بأنها تريد ملاقاتك و الاجتماع مرة أخرى ..معك ومع أحفادها
    Estas são as escolhas que os vossos netos, ou os netos dos vossos netos, vão ter que fazer. TED هذه هي الخيارات بالنسبة لأحفادكم أو أحفادهم ستكون مطروحة أمامهم.
    E, como se isso não bastasse, assumiu a posição de cônsul mais duas vezes, para promover os netos. TED ولم يكن ذلك كافياً فقد تولى منصب القنصل مرتين لتعزيز مكانة أحفاده.
    Estás a um passo de ter os netos que sempre quiseste. Open Subtitles من الحصول على الأحفاد الذي طالما انتظرتيهم
    Sim, os netos de pastores de cabras, controlam agora 2 milhões de milhas quadradas. Open Subtitles -أجل,يا أحفاد رعاة الماعز -نحن نسيطر الآن على مساحة مليونى ميل مربع
    Férias com os netos, e depois, cruzeiro no Alasca, só ela e eu. Open Subtitles العطله الصيفيه مع أحفاد وبعدها سنذهب لأستكشاف المحيطات في ألاسكا .
    Não faz mal que os netos do Wallace gostem de doce de manteiga. Open Subtitles - طبعاً. لا يضر أن يكون أحفاد " والاس" معجبيين جداًبالحلوى
    E aposto que os netos da Srª. Weeks também discordam. Open Subtitles وأراهن على أن أحفاد السيدة ويكس) سيوافقونني الرأي أيضاً)
    E ele: "A Mamã diz a todos os netos que eles são especiais." TED فقال: " أوه ، جدتي تخبر كل أحفادها أنهم مميزون."
    O que é que a proteção duma longa lista de nomes latinos de espécies significa para Resaxx, uma mulher de Andavadoaka que pesca todos os dias para pôr comida na mesa e enviar os netos para a escola? TED ماذا تعني حماية قائمة طويلة من أسماء الأنواع اللاتينية لريكسكس، امرأة من أندافادوك تصطاد كل يوم لتضع طعاماً لعائلتها على الطاولة وإرسال أحفادها إلى المدرسة؟
    Penso imensa desculpa. A Mrs Kaye disse-me que tinha de ir buscar os netos, e ela disse que se estava a sentir bem, e eu acreditei nela. Open Subtitles دكتور (كيلسو)، أنا آسف جداً، اخبرتني السيدة (كاي) بأنها تريد الذهاب لاصطحاب أحفادها
    os netos deles e a geração seguinte, eram tão gordos e doentes quanto os demais que já vira, e a conclusão óbvia era que a diferença consistia na dieta. Open Subtitles أمّا أحفادهم من الجيل التالي كانوا كمثل أي بدين و مريض رأيته. و ما تم معرفته بوضوح أن نوع الغذاء كان هو الفارق.
    Isto vai ser uma maravilha, os avós não costumam trazer os netos. Open Subtitles سيكون هذا رائعاً، فالأجداد لا يحضرون أحفادهم عادة.
    O homem não bebe, não conta piadas porcas vai à igreja todos os dias, a esposa ama-o, tal como os netos e porquê entregar uma nova divisão, a um tipo que se reforma daqui a 2 meses especialmente se ele está sob investigação? Open Subtitles الرجل لا يشرب، لا يقول النكات البذيئة يذهب للكنيسة كل يوم زوجته تحبه وكذلك أحفاده ولماذا تسلمون قسما جديدا
    Aceitou um trabalho em "part-time" poder ficar mais tempo com os netos. Open Subtitles أخذ وظيفة بدوام جزئي لكي يتمكن من قضاء المزيد من الوقت مع أحفاده
    Esse é o quinto filho. E são os netos 9, 10 e 11. Open Subtitles الولد الخامس الأحفاد التاسع والعاشر والحادي عشر
    E à minha mãe, que teve a visão e a confiança de desenhar uma casa com espaço suficiente para os netos. Open Subtitles و لأمي التي كان لديها الرؤية و الثقة لتصمم بيتا به غرفا كافية للأحفاد
    Mas vi um casal de velhos que os filhos visitavam e os netos, também. Open Subtitles ورأيت زوجان عجوزان تتم زيارتهم من قبل أولادهم وأحفادهم أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد