| E se os seus amigos não estivessem no telhado prontos para atirar, seguíamos os nigerianos até ao cativeiro do seu filho. | Open Subtitles | وإن لم يكن أصحابك على السطح ينتظرون أوامر بإطلاق النار على أي شخص، فقد كنا سنتتبع النيجيريين إلى حيث يبقون ابنك |
| Não sei como negociando com os nigerianos pode ter o que quer. | Open Subtitles | أنا لا نرى كيف أن التعامل مع هولاء النيجيريين يُمَكِنُكَ أن تحصل على ما تريد |
| os nigerianos queriam o dinheiro de volta e o Lucas queria sair. | Open Subtitles | كان النيجيريين يريدون مالهم ولوكاس يريد الخروج. |
| Têm de saber que alvejar os nigerianos era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أن استهداف النيجيريين كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
| Pode não nos contar nada, e... mandamo-lo a si e à sua família para casa para os nigerianos tentarem de novo. | Open Subtitles | حسناً لا تستطيع اخبارنا بأي شيء وسنرسلك انت وعائلتك الى منزلكم حيث النيجريين لديهم محاوله اخرى |
| Gostaria que os nigerianos tivessem o poder que sua arma lhes daria. | Open Subtitles | لقد اردت النيجريين من اجل الطاقه سلاحك قد اعطاهم |
| Agora vamos lá conhecer aquele gajo com os nigerianos. | Open Subtitles | الآن، دعنا نقابل ذلك الشخص مع النيجيريين. |
| Não, o som do teu herói a brincar com os nigerianos na piscina. | Open Subtitles | لا صوت بطلك يلعب في المسبح مع النيجيريين |
| Nos diversos filmes que fazem — filmes românticos, de terror, de gângsteres, de ação — vemos os nigerianos representados com muitas camadas de complexidade. | TED | في أفلامهم المختلفة. من الأفلام الرومانسية، لأفلام الرعب، ومن أفلام العصابات لأفلام الحركة - يرى المرء النيجيريين مصورين في مستويات معقدة عديدة. |
| Deixe os nigerianos comigo. | Open Subtitles | اترك النيجيريين لي. |
| os nigerianos aceitaram o nosso apoio somente com carácter consultivo. | Open Subtitles | (النيجيريين)، وافقوا دعمَنا بصفة استشارية فقط |
| Se é só dinheiro que querem, os nigerianos poderiam ter alguma utilidade. | Open Subtitles | لو كانت من اجل المال فقط هؤلاء النيجريين سيبقون يستخدموها |