ويكيبيديا

    "os nossos planos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خططنا
        
    • بخططنا
        
    • خطتنا بالنسبة
        
    Vais ter um bebé! os nossos planos financeiros estão destruídos. Open Subtitles إذا حصلنا على طفل رضيع كل خططنا المالية ستنهار
    Para o fim do curso, os promotores estavam entusiasmados, quando falámos sobre os nossos planos para a vida depois de sermos libertados. TED وقرب نهاية الدراسة كان المدّعون متحمسين، حيث تحدثنا عن خططنا للحياة بعد إطلاق سراحنا.
    Não vai interferir com os nossos planos para Mortimer e Elaine. Open Subtitles . أنا متأكدة أننا لا نحتاج للقلق بشأنه سوف لن يتدخل فى خططنا بشأن . مورتيمر وألين
    O importante é que nada interfira com os nossos planos para o futuro, os seus e os meus. Open Subtitles المهم ألا يؤثر أى شىء على خططنا المستقبلية
    O importante é que nada interfira com os nossos planos para o futuro, os seus e os meus. Open Subtitles المهم ألا يؤثر أى شىء على خططنا المستقبلية
    E os nossos planos? Íamos ser pais este ano! Open Subtitles أوه، وماذا عن خططنا، لقد خططنا أن نصبح آباء هذا العام.
    Mas por favor, lembre-se do único factor que enfraquece os nossos planos. Open Subtitles و لكن ضع في إعتبارك العنصر الذييعرقلكل خططنا
    Para prevenir essa possibilidade só as pessoas desta sala conhecerão os nossos planos. Open Subtitles و للوقاية من هذا الإحتمال فقط الأشخاص الذين في هذه الغرفة سوف يعرفون خططنا
    Talvez, os nossos planos fossem muito ambiciosos. Open Subtitles لكن ربّما خططنا كانت أكثر طموح من اللازم
    As forças das Nações Unidas, podem saber os nossos planos. Open Subtitles فربما قوات الأمم المتحدة تعلم بأمر خططنا
    Esta visita inesperada obriga-nos a acelerar os nossos planos. Open Subtitles هذه الأحداث غير موفقة يجب أن نسرع فى خططنا
    Se te virem, todos os nossos planos vão para o inferno. Open Subtitles ولكن اذا فعلوا.. كل خططنا ستذهب للجحيم..
    Devemos considerá-los perdidos. Mas os nossos planos permanecem inalterados. Open Subtitles يجب أن نعتبرهم قد فقدوا لكن خططنا تبقى بدون تغيير
    A fraqueza da tua mãe para o teu pai resultou numa contribuição positiva para os nossos planos. Open Subtitles مع العالم الهالك ضعف والدتك تجاه والدك .. أدي إلي مساهمة إيجابية في خططنا
    - Tenho um pessoal nisso, mas todos os nossos planos podem ir por água abaixo. Open Subtitles , لديّ أناس يعملون على هذا لكن خططنا قد تضيع سدى
    Foi lindo quando nos sentamos ao pôr do sol, e contamos os nossos planos. Open Subtitles كان جميلا عندما جلسنا اثناء الشفق نضع خططنا
    Sei que é um dia péssimo para ti, mas temos de começar a pensar quais vão ser os nossos planos. Open Subtitles لكنّ علينا البدء بالتفكير بشأن مسار خططنا.
    Temos de adiantar os nossos planos. Não posso voltar lá, agora Open Subtitles علينا ان نسرع بتنفيذ خططنا.حسنا, لكني لا استطيع مجردالعودة الى هناك بهذه السهولة
    Meus Lordes, prosseguiremos com os nossos planos de invasão da França. Open Subtitles أيها اللوردات, سنبدأ الأن خططنا لغزو فرنسا
    "Achas que não tens controlo sobre os nossos planos." Open Subtitles أنت تشعرين بأنه لا تتحكمين بخططنا
    Mudei os nossos planos, e vamos demorar para criar outro. Open Subtitles غيّرت خطتنا بالنسبة لكِ. وسنحتاج بعض الوقت لمعرفة الخطة الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد