ويكيبيديا

    "os nossos sentidos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حواسنا
        
    • حواسك
        
    O que eu gostaria de vos dizer é que os nossos sentidos são muito limitados. Não podemos ouvir tudo, nem ver tudo. TED و ما أود أن أخبركم إياه, أن حواسنا محدودة للغاية لا نستطيع إدراك كل شيء, لا نستطيع رؤية كل شيء.
    Mas podem não ter a noção de que a nossa capacidade para olhar para o corpo desta forma simples, usando os nossos sentidos, é bastante recente. TED ولكن من الممكن أن لا تدركوا بأن قدرتنا على النظر إلى الجسم بهذه الطريقة البسيطة بإستخدام حواسنا هي حديثة جداً.
    Penso que a arquitetura é um confronto com os nossos sentidos. TED واعتقد ان عمارتنا هي مواجهة مع حواسنا الخاصة.
    Inerente ao treino para recuperar da perda da visão, aprendemos a confiar em todos os nossos sentidos não visuais, coisas que de outro modo talvez fossem ignoradas. TED في الوقت الذي تتدرب فيه لاستعادة بصرك تتعلم الاعتماد على جيع حواسك اللابصرية أشياء كنت على خلاف ذلك ممكن أن تتجاهلها
    Sabem, quando se perde a audição, não só adaptamos o nosso comportamento, mas também os nossos sentidos. TED فعندما تفقد القدرة على السمع، فأنت لا تقوم بتكييف تصرفاتك فقط، ولكنك تقوم أيضاً بتكييف حواسك الجسدية كذلك.
    Então aqui vamos. Estes são os nossos sentidos, o que nos chega aos sentidos em cada segundo. TED لنبدأ. هذه هي حَوَاسُّكَ، تتدفق إلى حواسك في كل ثانية.
    não temos acesso direto ao nosso mundo físico, a não ser com os nossos sentidos. TED أننا لا نملك قدرة على إستيعاب العالم الحسي .. إلا من خلال حواسنا
    Os alimentos calóricos estimulam os nossos sentidos, pois é a forma de a natureza nos dizer que fornecerão o maior retorno dietético, com o mínimo de esforço. Open Subtitles أو القرش الأبيض الكبير. تثير الأطعمة الأكثر غِنى حواسنا لأنّها طريقة الطبيعة التي تُعْلِمنا
    Se os nossos sentidos e consciência estivessem perfeitamente sintonizados com a natureza, Open Subtitles اذا كانت حواسنا ووعينا متناغمين تماماً مع الطبيعة
    os nossos sentidos funcionam bem em relação a objetos de tamanho normal à velocidade dos mamíferos, mas não estão adaptados para as leis maravilhosas da velocidade da luz. Open Subtitles حواسنا تعمل بشكل جيد بالنسبة للأجسام بالحجم الطبيعي والتي تتحرك بسرعة الثديات ولكنها
    Porque os nossos sentidos, incluindo o bom senso, estão a evoluir. Open Subtitles لأن حواسنا تتطور، بما في ذلك الحس السليم لدينا.
    os nossos sentidos ainda não estão... suficientemente... abertos. Open Subtitles حواسنا ليست بعد مفتوحة بما يكفي
    Alguma acção vai apurar os nossos sentidos. Open Subtitles القليل من الإثارة ستقوم بشحذ حواسنا
    É onde se situam os nossos sentidos, os nossos sentidos especiais — a visão, a fala, a audição, o olfato, o paladar. TED حيث تكمن حواسنا ، حواسنا المميزة -- رؤيتنا ، حديثنا، سمعنا ، شَمُنّا ، تذوقنا ،
    Melhoraram os nossos reflexos, os nossos sentidos. Open Subtitles زادوا من ردود فعل حواسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد