Há que ser esperto. Há que ter os olhos abertos. | Open Subtitles | عليك ان تكون ذكياً عليك ان تجعل عينيك مفتوحتين |
Tenha uma boa noite e mantenha os olhos abertos. | Open Subtitles | أتمنى لك أمسية سعيدة أبقي عينيك مفتوحتين سيدتي |
Vais manter os olhos abertos e a matraca fechada. | Open Subtitles | أنا أعرِف، فأنت ستُبقي عينيك مفتوحة وفمك مغلقًا |
Tenente, mantenha os olhos abertos. | Open Subtitles | ابق عيناك مفتوحتين أيها الملازم |
Lembra-te, mantêm os olhos abertos e um gemido, e tu acordas-me, está bem? | Open Subtitles | جيد. فقط تذكر أبقي عيونك مفتوحة وتشنج واحد، توقظني، حسناً؟ |
Mantenham os olhos abertos. | Open Subtitles | إبقَ منتبهاً فحسب |
Pede um carro e mantém os olhos abertos a ver se o Alexi aparece. | Open Subtitles | -عملك . اتصل من أجل سيّارة تنقلك، كن يقظاً من أجل (ألكسي). |
É impossível espirrares se tiveres os olhos abertos. | Open Subtitles | لَن تعطس إن كانت عيناك مفتوحة. |
Se eu começar a atacar, defendes-te com a direita, mas tens que manter os olhos abertos, certo? | Open Subtitles | أترى, إذا بدأت بإلقاء لكمات عليك أنت محق بتغطية جسمك لكن عليك أن تبقي عيناك مفتوحتان |
Como expliquei, não conseguia manter os olhos abertos. | Open Subtitles | نعم كما قلت، انا لم استطع ابقاء عيناي مفتوحتان. |
Mantenham os olhos abertos e as armas prontas. | Open Subtitles | ابقوا أعينكم مفتوحه , وأسلحتكم جاهزة |
Mantém ambos os olhos abertos, e a mira no alvo. | Open Subtitles | أبق كلا عينيك مفتوحتين. أبق عينيك على الهدف. |
Não serves para nada se não consegues... manter os olhos abertos. | Open Subtitles | لن تكون ذا فائدة إن لم تستطيع... إبقاء عينيك مفتوحتين |
Sei que está cansado, mas preciso que tente manter os olhos abertos. | Open Subtitles | سام أعرف انك متعب لكنني اريد منك ان تحاول أن تبقي عينيك مفتوحتين |
mantem os olhos abertos porque eles podeam vir atrás de ti, também. | Open Subtitles | أبقي عينيك مفتوحة لأنه يمكن أن يكونوا قادمين من أجلك ايضاً. |
Pára-te os sentidos um por um. Mantem os olhos abertos! | Open Subtitles | انه يقتل حواسك واحداً تلو الآخر أبقي عينيك مفتوحة |
Ah, meu Deus. Querido, mantém os olhos abertos. | Open Subtitles | . يا رباه , إبقي عيناك مفتوحتين |
Mantém os olhos abertos. Ela não deve sair daquele quarto, ouviste? | Open Subtitles | ابق عيونك مفتوحة لا يجب ان تغادر هذه الغرفة ,أسمعت ؟ |
Mantenham os olhos abertos. | Open Subtitles | إبقَ منتبهاً فحسب |
O recurso dela não funcionou. Dorme com os olhos abertos esta noite. | Open Subtitles | إلتماسها تم رفضه, من الأفضل أن تنامي بأعين مفتوحة جيدا اليوم |
Mantenham os olhos abertos. Ele está na cabina telefónica. | Open Subtitles | جميعكم أبقوا أعينكم مفتوحة إنه في كابينة الهاتف |
É aquelas que mantém os olhos abertos. | Open Subtitles | إنّـهم هؤلاء الّـذين يبقون أعينهم مفتوحة |
Mantém os olhos abertos, é tudo o que te digo, Teddy. | Open Subtitles | فقط فتح عيونك .. هذا كل ما اقوله لك تيدي |
Mantenha os olhos abertos e continue a andar. | Open Subtitles | ابق عينك مفتوحه وواصلي التحرك |