ويكيبيديا

    "os ossos do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عظام
        
    • عظمة في
        
    • العظام من
        
    • عظم في
        
    que não conseguiu identificar. Uma comprida garra afiada fazia lembrar a de um leão, mas os ossos do braço sugeriam um animal maior, um animal com uns três metros de comprimento. TED بدا له مخلب طويل حاد وكأنه لأسد، ولكن أشارت عظام الذراع إلى حيوان أضخم يبلغ طوله حوالي ثلاثة أمتار.
    os ossos do Dreadnoughtus estiveram soterrados durante 77 milhões de anos. TED مكثت عظام الدريدنوتس 77 مليون سنة تحت الأرض.
    Por causa de um escravo, os ossos do meu pai jazem no fundo daquele fiorde. Open Subtitles بسبب عبدا عظام أبي ترقد في قاع المضيق البحري
    Cuida bem dela, porque eu ainda posso partir todos os ossos do teu corpo. Open Subtitles أعتني بها جيداً لأنه ما زال بإمكاني أن أكسر كل عظمة في جسمك
    E a outra foi encontrada com todos os ossos do seu corpo partidos como se ela tivesse saltado por uma janela. Open Subtitles بلي والأخرى وجدت ، وكانت كل عظمة في جسمها محطمة
    É como se ele tivesse chegado e retirado todos os ossos do meu corpo. Open Subtitles كأنه وصل إلي وسحب جميع العظام من على جسدي
    Posso partir todos os ossos do corpo e ficar aleijada para sempre? Open Subtitles قد أحطم كل عظم في جسدي و أصبح مشلولة إلى الأبد؟
    os ossos do pecador estão lá em baixo até hoje, disseram-me. Open Subtitles وتوجد عظام العاصي هناك لهذا اليوم، كما قيل لي
    Parecem que você foram mais limpos que os ossos do frango do Pavarotti. Open Subtitles يبدو أنكم اُختَرتُم بعناية . أنظف من عظام دجاج بافاروتي
    Sou o Dr. Estúpido. Vou tirar os ossos do fígado. Oops. Open Subtitles مرحباً، انا الطبيب الأحمق، سأنتزع عظام كبدك
    os ossos do Nestor são normais. Não são frágeis, de modo nenhum. Open Subtitles إن عظام نيسترو عادية بالكامل و غير هشة على الإطلاق
    Mas, se moerem os ossos do macaco, o pó conterá todas as propriedades psicadélicas. Open Subtitles . لكن إذا أخذت عظام القرد وطحنتها المسحوق يحتوي . على كلّ الخصائص المخدّرة
    os ossos do pirata que encontraram vieram do Jeffersonian. - Correcto. Open Subtitles عظام القرصان التي اكتشفتها أتت من معهد جيفرسونيون للشروع للعمل عليها؟
    Golpes repetidos na cabeça pode danificar os ossos do ouvido interno. Open Subtitles الضربات المتكررة على الرأس قد تؤدي إلى ضرر في عظام الأذن الداخلية
    É uma mnemónica para os ossos do pulso. Só assim me lembro deles. Open Subtitles إنها استعارة لٔاسماء عظام الرسغ الطريقة الوحيدة لٔاتذكرها
    os ossos do filho estão espalhados pela cidade. Open Subtitles هم لَنْ يَعْرفوا بالتأكيد أنه أنتَ عظام إبنهم منتشرة في أنحاء المدينة
    Como consegues lembrar-te do nome de todos os ossos do corpo, mas não te lembras de levar a chave? Open Subtitles كيف يمكنك أن تتذكر اسم كل عظمة في الجسم لكنك لا تستطيع أن تتذكر أن تأخذ مفتاحك ؟
    Parecia que tinha partido todos os ossos do corpo. Open Subtitles شعرت ان كل عظمة في جسمي قد انكسرت
    Não percebe. Quando me transformo, parto todos os ossos do corpo. Open Subtitles فحالما أتحوَّل أُضطرُّ لكسر كلّ عظمة في جسدي.
    Posso usar os ossos do frango de ontem para fazer sopa? Open Subtitles أيمكنني استخدام العظام من طعام البارحة لإعداد الحساء ؟
    Espero que ele consiga identificar os ossos do rio. Open Subtitles كُنت أامل أن يستطيع . أن يُعرف العظام من النهر
    Acontece que essa alucinação partiu-lhe quase todos os ossos do corpo. Open Subtitles فقط بطريقة ما رد الفعل الخيالية تلك كسرت تقريبا كل عظم في جسمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد