ويكيبيديا

    "os papéis do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أوراق
        
    • على وثائق
        
    Só se lembrou quando lhe mandaram os papéis do divórcio. Open Subtitles في الواقع, لقد تذكر فقط عندما تسلم أوراق الطلاق
    Diz-me que estás cá para assinar os papéis do divórcio. Open Subtitles أخبرني من فضلك أنّك هنا للتوقيع على أوراق الطلاق
    Acabaste de assinar os papéis do divórcio, e não queres uma bebida? Open Subtitles لقد وقّعتِ توّاً أوراق الطلاق و لا تريدين أن تشربي ؟
    Enfim, gostaria que assinasses os papéis do divórcio para que possamos conhecer melhor outras pessoas. Open Subtitles على أيّة حال، أريدُكِ أن تُوقعي على وثائق الطّلاق حتى نستطيع مُقابلة أشخاص آخرين نحبهم أكثر.
    Não posso assinar os papéis do divórcio. Open Subtitles لا يمكنني التوقيع على وثائق الطّلاق.
    O meu advogado perguntou se já assinaste os papéis do divórcio. Open Subtitles محاميّ طلب منكَ توقيعكَ على أوراق الطلاق
    Não, dei-lhe os papéis do divórcio para assinar e é por isso que está maldisposto. Open Subtitles كلا، أعطيته أوراق الطلاق ليوقعها و لهذا هو في مزاج سيئ
    E meteu os papéis do divórcio no correio. Open Subtitles إذا كل ما فعلتيه هو أنك رميتي أوراق الطلاق في البريد
    Lembra o que me disse quando assinou os papéis do divórcio? Open Subtitles ...هل تذكرين ما قلتيه لي عندما وقعت أوراق طلاقنا؟ ...
    Então, faz-me crer a mim, porque nem os papéis do divórcio consigo assinar. Open Subtitles اجعلني أؤمن إذاً , أنا حتى لا يمكنني توقيع أوراق طلاقي
    Não acredito que tenhas trazido os papéis do divórcio a um bar gay. Open Subtitles لا أصدق أنك أحضرت أوراق طلاقي إلى حانة منحرفين
    Eu sou um cara monógamo e sossegado que se prende a um relacionamento até olhar para os papéis do divórcio ou para a ponta de uma faca afiada. Open Subtitles يتمسك بأي علاقة حتى أنظر إلى أوراق الطلاق أو النهاية المدببة لسكين اللحم
    A minha mãe assinou hoje os papéis do divórcio. É oficial, sou filha de pais divorciados. Open Subtitles ملأت أمّي أوراق الطلاق اليوم, لقد أصبح الأمر رسمياً, أتيتُ من بيت محطّم.
    Não me faças por os papéis do tribunal no correio, Rell. Open Subtitles لاتجعلني احفظ هذا في أوراق المحكمة ، ريل
    Porque o traidor do meu marido não faz ideia de que estou prestes a apresentar-lhe os papéis do divórcio. Open Subtitles لأنّ زوجي الخائن لا فكرة لديه إنّي على وشك أن أقدّم له أوراق الطلاق
    Pedi-lhe novamente para ele assinar os papéis do divórcio pela vintena vez. Open Subtitles طلب منه أن يوقع أوراق الطلاق للمرة العشرين.
    Após vermos os papéis do divórcio, ficámos muito surpresos, então fomos ver o pai. Open Subtitles بعد أن رأينا أوراق الطلاق تفاجئنا لذا ذهبنا لرؤية أبي
    Queria que visses os papéis do Charles e tentasses encontrar algo que me tenha escapado. Open Subtitles أتمنى لو أنك تستطيع إلقاء نظرة على أوراق تشارلز وترى إذا كان هناك شيئًا لم أراه أنا
    Não posso assinar os papéis do divórcio. Open Subtitles -لا يُمكنني التوقيع على وثائق الطّلاق .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد