Só se lembrou quando lhe mandaram os papéis do divórcio. | Open Subtitles | في الواقع, لقد تذكر فقط عندما تسلم أوراق الطلاق |
Diz-me que estás cá para assinar os papéis do divórcio. | Open Subtitles | أخبرني من فضلك أنّك هنا للتوقيع على أوراق الطلاق |
Acabaste de assinar os papéis do divórcio, e não queres uma bebida? | Open Subtitles | لقد وقّعتِ توّاً أوراق الطلاق و لا تريدين أن تشربي ؟ |
Enfim, gostaria que assinasses os papéis do divórcio para que possamos conhecer melhor outras pessoas. | Open Subtitles | على أيّة حال، أريدُكِ أن تُوقعي على وثائق الطّلاق حتى نستطيع مُقابلة أشخاص آخرين نحبهم أكثر. |
Não posso assinar os papéis do divórcio. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقيع على وثائق الطّلاق. |
O meu advogado perguntou se já assinaste os papéis do divórcio. | Open Subtitles | محاميّ طلب منكَ توقيعكَ على أوراق الطلاق |
Não, dei-lhe os papéis do divórcio para assinar e é por isso que está maldisposto. | Open Subtitles | كلا، أعطيته أوراق الطلاق ليوقعها و لهذا هو في مزاج سيئ |
E meteu os papéis do divórcio no correio. | Open Subtitles | إذا كل ما فعلتيه هو أنك رميتي أوراق الطلاق في البريد |
Lembra o que me disse quando assinou os papéis do divórcio? | Open Subtitles | ...هل تذكرين ما قلتيه لي عندما وقعت أوراق طلاقنا؟ ... |
Então, faz-me crer a mim, porque nem os papéis do divórcio consigo assinar. | Open Subtitles | اجعلني أؤمن إذاً , أنا حتى لا يمكنني توقيع أوراق طلاقي |
Não acredito que tenhas trazido os papéis do divórcio a um bar gay. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أحضرت أوراق طلاقي إلى حانة منحرفين |
Eu sou um cara monógamo e sossegado que se prende a um relacionamento até olhar para os papéis do divórcio ou para a ponta de uma faca afiada. | Open Subtitles | يتمسك بأي علاقة حتى أنظر إلى أوراق الطلاق أو النهاية المدببة لسكين اللحم |
A minha mãe assinou hoje os papéis do divórcio. É oficial, sou filha de pais divorciados. | Open Subtitles | ملأت أمّي أوراق الطلاق اليوم, لقد أصبح الأمر رسمياً, أتيتُ من بيت محطّم. |
Não me faças por os papéis do tribunal no correio, Rell. | Open Subtitles | لاتجعلني احفظ هذا في أوراق المحكمة ، ريل |
Porque o traidor do meu marido não faz ideia de que estou prestes a apresentar-lhe os papéis do divórcio. | Open Subtitles | لأنّ زوجي الخائن لا فكرة لديه إنّي على وشك أن أقدّم له أوراق الطلاق |
Pedi-lhe novamente para ele assinar os papéis do divórcio pela vintena vez. | Open Subtitles | طلب منه أن يوقع أوراق الطلاق للمرة العشرين. |
Após vermos os papéis do divórcio, ficámos muito surpresos, então fomos ver o pai. | Open Subtitles | بعد أن رأينا أوراق الطلاق تفاجئنا لذا ذهبنا لرؤية أبي |
Queria que visses os papéis do Charles e tentasses encontrar algo que me tenha escapado. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك تستطيع إلقاء نظرة على أوراق تشارلز وترى إذا كان هناك شيئًا لم أراه أنا |
Não posso assinar os papéis do divórcio. | Open Subtitles | -لا يُمكنني التوقيع على وثائق الطّلاق . |