os periquitos, entre gorgeos, não dizem nem pio | Open Subtitles | :الببغاوات وسط التغريدات احيانا يسكنون تماما: |
Os gatos, os cães, e os periquitos não passam suas vidas afogando-se em pecados, mentiras e sofrimentos. | Open Subtitles | القِطط، الكِلاب، الببغاوات لا يُمضونَ كُلَ حياتهِم غارقينَ في الخَطايا، الكذِب و المُعاناة |
os periquitos são os pássaros de estimação mais populares do mundo. | Open Subtitles | الببغاوات من أكثر الطيور الأليفة شهرة في العالم |
Vou ver os periquitos. | Open Subtitles | سيتطلب ذلك ما هو أكثر من الرصاص لإيقافهم أنا ذاهب لتفقد الببغاوات |
os periquitos não são o meu forte, Harry, mas gostava mesmo de saber como fizeste aquele trabalho de 1968. | Open Subtitles | أنا لست من هواة الببغاوات و لكنني أريد أن أعرف بالتأكيد كيف قمت بعملية "سائق الشاحنة" في عام 68؟ |
"Aprende com os periquitos. | Open Subtitles | خذ درسا من الببغاوات |