ويكيبيديا

    "os presentes que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الهدايا التي
        
    Dois: o Papa quer ver todos os presentes que receber. Open Subtitles الثاني: البابا يريد أن يرى كل الهدايا التي يتلقّاها
    Quando não trabalhava pensava em todos os presentes que nunca te daria. Open Subtitles وعندما لم ينجح ذلك، فكّرت في كل الهدايا التي لم أشترها لك.
    A maioria das mães, também, irão dizer que, os presentes que seus filhos lhe dão não são tão divinos. Open Subtitles و معظم الأمهات ستخبرك أيضاً أن الهدايا التي يعطيها لهن أبناؤهن أقل من رائعة
    Causa-me tamanha dor e sofrimento devolver-vos os presentes que me haveis dado. Open Subtitles أحزن وأتألم لإعاده الهدايا التي منحتني إياها
    Muitos aqui estão desejosos de ver os presentes que tem a apresentar. Open Subtitles الكثيرون هنا متحمسون لرؤية الهدايا التي ستقدمينها
    Não entendo porque é que um pai rasga... os presentes que os seus filhos fizeram, e os atira para a lareira? Open Subtitles لا أفهم لمَ على الأب أن يمزق الهدايا التي قدمها له أطفاله؟ لمَ رمى هذه الأشياء في النار؟
    O capitão não permite que lhe dêmos os presentes que comprámos. Open Subtitles الان , القائد لن يسمح لنا بإعطاءه كل الهدايا التي اشتريناها له
    De todos os presentes que me tens enviado, tenho de dizer: Open Subtitles من بين كل الهدايا التي كنت ترسلها لي يجب أن أقول
    Estar prometida significa usar a insígnia do noivado: anéis de noivado e todos os presentes que Filato lhe deu: jóias, brincos, colares, e os pendentes. TED جوهر الخطوبة يعني أنها ترتدي شارة الخطوبة: وخواتم الخطبة وجميع الهدايا التي أعطاها فيلاتوس لها - والمجوهرات، والأقراط، والقلائد، والمعلقات.
    E também os presentes que deste! Open Subtitles تماماً مثل الهدايا التي أهديتَها لها!
    os presentes que te quero dar... Open Subtitles "... الهدايا التي أريد منحكِ إياها"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد