Estou a fazer amizade com os radicais do sul do país. | Open Subtitles | أنا كنت أتودد مع العديد من المتطرفين الجنوبيين |
Estamos a lutar contra os radicais de uma nação chamada Islão. | Open Subtitles | نحن نقاتل المتطرفين ابعدوا من أمة تسمى الإسلام |
Se os radicais Protestantes querem incitar o caos, matando Católicos, porque não lançar a bomba? | Open Subtitles | إذا كان المتطرفين البروتستانتية يريدون التحريض للفوضى عن طريق قتل الكاثوليكيين لما لا يطلقون الإنفجار؟ |
Se o ministro for morto, os radicais poderão usar a sua morte para justificar praticamente qualquer má ação. | Open Subtitles | إذا قُتل القسيس سيبرر المتطرفين موته لأي تصرف سيء |
Era isto que os radicais queriam... Que os Protestantes se revoltassem contra os Católicos, contra nós. | Open Subtitles | هذا ما أراده المتطرفين وقوف البروتستانت ضد الكاثوليك |
os radicais não penduram a bandeira de cabeça para baixo. | Open Subtitles | ...حسناً, إنَّ المتطرفين الحقيقيَون لا يعلقونَ شعارهم بشكلٍ مقلوب |
Todos os radicais adoram toalhitas humedecidas. | Open Subtitles | جميع المتطرفين يحبون المناديل المبلله |
Era uma nova droga que devia eliminar os radicais livres, | Open Subtitles | لقد كانت عن دواء جديد من تطويرة ومن المفترض ان وظيفة هذ الدواء القضاء على المتطرفين . |
os radicais extremistas islamitas. | Open Subtitles | المتطرفين الراديكاليين الاسلاميين |
Era isto que os radicais queriam. | Open Subtitles | هذا ما أراده المتطرفين |
Savage avisou-vos a todos sobre os radicais que se opõem a nós. | Open Subtitles | (سافاج) حذركم جميعاً من معارضينا المتطرفين |