Quando é que ouviste dizer que Os Rafeiros se unem entre eles? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف عن المستذئبين لتكون في دوري مع شخص آخر؟ |
Porque não usas o tempo para refrescar a memória sobre Os Rafeiros? | Open Subtitles | لم لا تأخذين وقتك لتحدثي فكرك عن المستذئبين |
Os Rafeiros não nos podem apanhar se tivermos juntos, Logan. | Open Subtitles | المستذئبين لا بستطيعون التغلُب علينا إذا كُنا مُتوحدين |
Se conseguirmos achar a correcta então encontraremos Os Rafeiros. | Open Subtitles | إذا استطعنا ايجاد المصنع الحقيقي سنجد حينها المُستذئبين |
Os Rafeiros estão a ficar desesperados se estão a usar humanos para fazer o seu trabalho sujo. | Open Subtitles | المُستذئبين يئسوا إذا ما جلبوا إنسان ليقومو بعملهم القذر |
Os Rafeiros... querem-nos separados, atrás deles. | Open Subtitles | المُستذئَبين , يريدون أن نَتَفرق. مُطاردتهم |
Os Rafeiros não o deixariam vivo para contar a verdade. | Open Subtitles | المستذئبين لن يبقوه حيًا ليخبر بالحقيقة |
Não é só de ti que Os Rafeiros andam atrás. | Open Subtitles | ليس أنت فقط من المستذئبين خلفه |
Os Rafeiros já podem estar em qualquer lugar a esta hora. | Open Subtitles | المستذئبين قد يكونوا بأي مكان الآن |
E o que ouvi foi apenas naqueles dois anos em que a Elena era tua parceira, e em que os dois policiavam Os Rafeiros... | Open Subtitles | وما أسمعه أنه لمدة عامين أن (إلينا) كانت حميمتك وأنتما الإثنان تراقبان المستذئبين |
Os Rafeiros podem estar a fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | المستذئبين قد يُخططوا لأي شئ |
Temos que chegar ao Clay. Se nos separarmos, achamos Os Rafeiros... | Open Subtitles | علينا أن نحصل على (كلاي) اذا انقَسمنا , فسنستطيع تعقُب المستذئبين.. |
Os rumores dizem que Os Rafeiros espalharam-se, à procura de novos recrutas. | Open Subtitles | ماذا قال قريبك (خورخي)؟ الشائعات تهمس أن المستذئبين اقتربوا |
Os Rafeiros apanharam-me. | Open Subtitles | شُكرا لله , اعتقدت أنك ميت المُستذئبين , مُحتجزيني |
Quero acreditar, mas a verdade é que Os Rafeiros te pouparam. | Open Subtitles | أريد تصديقك , لكن الحقيقة أن المُستذئبين أطلقوا سراحك |
Talvez ela nos leve até onde Os Rafeiros estão escondidos. | Open Subtitles | ربما تقودنا لأين يختبئون المُستذئبين |
Os Rafeiros estão a tentar matar a nossa rede de apoío. | Open Subtitles | المُستذئبين يحاولون قتل شبكة مساعديننا |
Talvez deviamos de negociar umas tréguas com Os Rafeiros. | Open Subtitles | ربما يجب أن نعقد هدنة مع المُستذئبين |
Se Os Rafeiros a querem, terão que passar por nós. | Open Subtitles | إذا ما أرادوها المُستذئَبين فعليهم شقُ طريقنا |
Não era apenas de ti que Os Rafeiros andavam atrás. | Open Subtitles | ليس أنت فقط مَن المُستذئَبين خَلفَهـ |
Não é apenas de ti que Os Rafeiros andam atrás. | Open Subtitles | ليس أنت فقط من المُستذئَبين يُريدون |