Há algo no ar. os rebeldes recebem armas através da Nicarágua. | Open Subtitles | شئ كبير في مهب الريح, الثوار احضروا اسلحة من نيكارجوا |
Se queres encontrar-te com os rebeldes... sugiro que vás já, e depressa. | Open Subtitles | اتريد ان تلتقي باصدقائك السكيترز الثوار فاقترح ان تتملق جيدا وبسرعة |
Pela calada da noite, os rebeldes desceram a escarpa com cordas feitas de lianas, e cercaram o acampamento de Glabro, sem guarda. | TED | في جوف الليل، قام المتمردون بالنزول عن المنحدرعلى حبال مصنوعة من الكروم، وأحاطوا معسكر غلابر المتروك دون حراسة. |
os rebeldes atacaram e queimaram instalações no Novo México e no sudoeste. | Open Subtitles | الثوّار هاجموا وأحرقوا مشروعا وسائل في نيو مكسيكو والمنطقة الجنوبية الغربية. |
Ela fala de nós. Diz que nós, os rebeldes matamos civis. | Open Subtitles | إنها تتحدث عنا,وتقول إننا ثوار, وإننا نأتي قادمون لقتل الناس. |
Parece que os rebeldes estão bem mais organizados que no passado. | Open Subtitles | يبدوا ان الثوار منظمين جدا اكثر مما كانوا فى الماضي |
os rebeldes saíram vitoriosos, mas perderam-se muitas vidas na batalha, incluindo Criso, o tenente de Espártaco. | TED | وبقي الثوار منتصرين، لكن العديد من الأرواح فُقدت في المعركة، بما في ذلك مساعد سبارتاكوس الملازم كريكسس. |
Enquanto cidadão mais rico de Roma, perseguiu Espártaco com oito novas legiões, acabando por encurralar os rebeldes na ponta sul de Itália. | TED | كأغنى مواطن في روما، وتابع سبارتاكوس مع ثماني جيوش جديدة، في نهاية المطاف تمت محاصرة الثوار في جنوب إيطاليا. |
Chefiados por Toussaint Louverture, os rebeldes lutaram contra os donos das plantações, assim como contra as forças britânicas e espanholas, | TED | تحت قيادة توسان لوڤيرتور، حارب الثوار ملّاك المزارع، إضافةً إلى القوات البريطانية والإسبانية الساعية إلى السيطرة على الجزيرة. |
Não queria que se espalhasse que ficou com o dinheiro porque teve segundas ideias sobre os rebeldes. | Open Subtitles | لا أود أحد أن يعرف أنك جمدت المبلغ بسبب قلقك من الثوار |
Não queria que se espalhasse que ficou com o dinheiro porque teve segundas ideias sobre os rebeldes. | Open Subtitles | لا أود أحد أن يعرف أنك جمدت المبلغ بسبب قلقك من الثوار |
A líder das Hak'tyl queria saber mais sobre os rebeldes Jaffa. | Open Subtitles | المتمردون من , هاكتل , يريدون التعلم أكثر حول قيادات الجافا المتمردين |
Foram os rebeldes que pediram a cabeça do Sr. Cromwell. | Open Subtitles | ان المتمردون هم الذين طالبوا برأس السيد كرومويل |
os rebeldes ouviam-te a quilómetros. | Open Subtitles | وإلّا المتمردون سيسمعون صُراخك على بُعدِ أميال. |
os rebeldes não vão saber o que hão-de tirar-te. | Open Subtitles | أولئك الثوّار يستطيعون تمويل هجوم كامل على الذي تعمل من اجله |
Foi por isso que os rebeldes atacaram. | Open Subtitles | لهذا الثوّار ضربوا. هم كانوا يحاولون قتلها. |
"Terceiramente", todos sabem que os defensores públicos são os rebeldes dos advogados. | Open Subtitles | ثالثاً ، الجميع يعرف أن المدافعين العاميين هم ثوار المهن القانونية |
Se os rebeldes conseguirem passar, chegam aqui... em dias. | Open Subtitles | إن تجاوزهم المتمرّدين سيصلوا إلى هنا بغضون أيام. |
os rebeldes entraram como lobos e saíram como cordeirinhos. | Open Subtitles | الثائرون دخلوا بأنفاس ملتهبة. بعد ذلك فقد خرجوا.. يثغون كالخراف. |
Parece que está a tentar persuadir os franceses e outros, a reunir de novo os rebeldes contra Vossa Majestade. | Open Subtitles | على ما يبدو ، انه يحاول اقناع الفرنسيين ، وغيرهم للمساعدة في إحياء حركات التمرد ضد صاحب الجلالة |
Tonraq e os rebeldes estão aqui, nas colinas ao redor da cidade. | Open Subtitles | تونراك والثوار يختبؤن هنا في التلال خارج المدينة |
os rebeldes que se crê serem milhares têm preparado defesas... atacado tropas dos EUA, e colocado armadilhas explosivas. | Open Subtitles | يعتقد أن هناك متمردون بالألاف يعدون الدفاعات ويهاجمون القوات الأمريكية وينصبون الفخاخ |
Atingiram-nos com uma bomba. os rebeldes dispararam sob eles. | Open Subtitles | واجهوا عبوات ناسفة وأطلق عليهم النيران بواسطة متمردين |
Os E.U. apoiam o Ramos, não os rebeldes. | Open Subtitles | لا , لا , لأن الحكومة لراموس و ليس للثوار |
os rebeldes entregarão os prisioneiros Hutus para que todos possam ir para trás das linhas rebeldes onde estarão a salvo. | Open Subtitles | الثّوار سيتبادلون سجناء الهوتو وأنتم أيّها الناس كُلّكم ستكونوا قادرين على التّحرك وراء الخطوطَ الثائرةَ حيث أنّها آمنة |
Temos de examinar o projéctil para saber se foi a polícia ou os rebeldes. | Open Subtitles | علينا أن نفحص الرصاصة لرؤية إن كانت من الشرطة أو المُتمردين |
Quando chegámos a uma clareira os rebeldes atingiram-nos com ... | Open Subtitles | عندما نحن اتينا الى ارض مكشوفه, الكونفدراليين قابلونا مع... |
Um miúdo viu a avó levar um tiro na cabeça, porque se recusara a deixar que os rebeldes o levassem para ser um soldado-criança. | TED | أحد الأطفال رأى رصاصة موضوعة في رأس جدته، لأنها رفضت السماح للمتمردين بأخذه ليكون جندياً. |