ويكيبيديا

    "os reféns estão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرهائن
        
    Disse que queria uma prova de que Os reféns estão vivos. Open Subtitles لقد قلت أنك تريد أثبات ان الرهائن على قيد الحياه
    Os reféns estão a sair de 3 unidades no oitavo andar. Open Subtitles يخرج الرهائن من 3 وحدات سكنية في الطابق الثامن
    E pelo o que parece, como você pode ver atrás de mim que todos Os reféns estão salvos. Open Subtitles وايضا ربما كما تستطيع المشاهده من خلفي ان كل الرهائن اصبحوا في امان
    Os reféns estão localizados quatro metros para a esquerda pela porta da frente na o número três da parede. Open Subtitles الرهائن محددون على بعد 4 ياردات علي يسار الباب الأمامي على الحائط الثالث
    Ele é o único tipo aqui. - Os reféns estão seguros. Open Subtitles إنَّهُ الشخصُ الوحيدُ هنا لقد تم تأمينُ الرهائن
    Através da Agência, detectámos uma vila abandonada que acreditamos ser onde Os reféns estão. Open Subtitles ومن خلال مساعدة فرد من إحدى الوكالات، قمنا بتحديد مكان قريةٍ مجهولة والتي نعتقد بأنها المكان الذي يوجد به الرهائن.
    Identificámos uma vila abandonada, que acreditamos ser onde Os reféns estão. Open Subtitles حددّنا القرية المهجورة، والتي نتوّقع بأن الرهائن هناك.
    Houve um tiroteio no aeroporto, mas os reféns, Os reféns estão a salvo... e, tanto quanto nos é dito, todos os terroristas árabes... morreram ao fogo alemão. Open Subtitles لقد كانت هناك معركة فظيعة في المطارِ، لكن الرهائنَ لكن الرهينة او الرهائن في مكان امن الان و بناءا على تقارير الشرطة فان المسلحين العرب
    Os reféns estão na 219, ouvem-me? Open Subtitles الرهائن في الزنزانة 219، أتسمعونني؟
    O Salazar está em fuga, parece que Os reféns estão seguros. Open Subtitles سالازار يهرب يبدو أن الرهائن بخير
    O Salazar está morto. Todos Os reféns estão seguros. Open Subtitles إنه في منطقة 926 كل الرهائن بخير
    Todos Os reféns estão aqui. Open Subtitles نحن في بهو الفندق جميع الرهائن هنا
    Os reféns estão feridos, a polícia não será paciente. Open Subtitles الشرطة لن تصبر إن تعرض الرهائن للأذى.
    Os reféns estão a sair! Precisamos de uma maca. Open Subtitles الرهائن تخرج، إننا نريد الإسعاف
    Os reféns estão todos a salvo, não vai haver nenhuma penalização para ti. Open Subtitles -كل الرهائن بآمان -لا يوجد أي عقوبة عليك ..
    Coelho, Os reféns estão a ficar incontroláveis. Open Subtitles أيّها "الأرنب"، بدأ الرهائن يصبحون صعبي المراس.
    Dizem que Os reféns estão guardados por um pequeno grupo de rebeldes. Open Subtitles يراقب الرهائن مجموعة صغيرة من المسلحين
    Preciso ter a certeza que está bem e confirmar que Os reféns estão bem. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للتأكد من انه بخير و يمكن تأكيد الرهائن على ما يرام .
    Os reféns estão à guarda do Estado. Open Subtitles إن الرهائن ملك البلد "إنها ملك ل "نيرون
    Os reféns estão seguros. Open Subtitles كيسى ريبك" معك يا سيدى" @الرهائن آمنون@

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد