Voltemos para a praia e vamos procurar algo que atraia os relâmpagos. | Open Subtitles | نعود إلى الشاطىء ونبحث عن شيء يجذب البرق |
Excelente. Vamos marcar todos os pontos onde os relâmpagos caíram mais de uma vez. | Open Subtitles | ممتاز لنحدد كل البقاع التي صعقها البرق أكثر من مرة |
os relâmpagos não acertam nas pessoas como uma bola ou uma couve. | Open Subtitles | البرق لا يُصيب أحد هكذا مثل كُرة البيسبول أو الملفوف. |
Tal como os relâmpagos, o sistema nervoso é electricidade. | Open Subtitles | مثل البرق تماماً فالجهاز العصبي كالدائرة الكهربية. |
Como sabemos, os relâmpagos podem e caem duas vezes, dadas as condições adequadas. Mas a frequência de múltiplos relâmpagos, isso medimos. | Open Subtitles | فيمكن للبرق ويقوم بصعق مكان مرتين في الظروف الملائمة، ولكننا نقيس تردد الصواعق المتعددة |
É onde se dá os relâmpagos, ao meio-dia e à meia-noite. | Open Subtitles | هذا اينما يضرب البرق عند الظهيره و منتصف الليل |
Em África, vi os relâmpagos pairarem em vez de relampejarem e é algo que nos eletrifica e nos deixa sem palavras. | Open Subtitles | رأيت البرق في أفريقيا، لا يومض بل يعوم. والذي يفعله هو أنه يُخرسك من شدة هوله. |
As experiências mostram que os relâmpagos podem vir a ser o próximo GPS. | TED | تشير التجارب أن البرق بإمكانه أن تكون أساس تقنية تحديد الأماكن جغرافياً - GPS. |
Sabe que os relâmpagos matam várias pessoas por ano, no duche, ou ao telefone? | Open Subtitles | عرفت ذلك البرق سنة عدّة إشخاص عمليات قتل... في البيت في الدش أو على الهاتف؟ |
Ouço os sinos, os relâmpagos e os trovões. | Open Subtitles | إنها مثل الأجراس مثل البرق و الرعد |
A mãe disse que os relâmpagos podem entrar pelo cabo, sair pela TV e queimar-nos os olhos. | Open Subtitles | قالت الأمّ بأنّ البرق يستطيع السفر خلال السلك... ... ويخرجمن التلفزيون ويحرق عيونك. |
Costumo colocar uma bolota na janela para afastar os relâmpagos. | Open Subtitles | وضعتُ ... وضعتُ بلوطة في النافذة لإبعاد البرق |
Porque os relâmpagos não deviam cair duas vezes? | Open Subtitles | -لأن البرق لا يفترض أن يصعق مكانًا واحدًا مرتين؟ |
os relâmpagos é as faíscas a partir de sua bigorna. | Open Subtitles | شرارة البرق ناتجة عن السندان الخاص بهِ. |
Consegui três meteorologistas que oficialmente dizem que os relâmpagos caíram às 6:28 e 6:29 a.m., e aparentemente eram relâmpagos dos fortes. | Open Subtitles | لدي ثلاثة من خبراء الأرصاد الجوية يقولون بأن البرق قد ضرب في الساعة السادسة وثمانية عشرين دقيقة وفي الساعة السادسة والتاسعة والعشرين دقيقة صباحاً من الواضح أنهم كانوا ضربات قوية |
O Feiticeiro domina os relâmpagos e controla os Gigantes. | Open Subtitles | أنت تُسخًر البرق وتتحكم بالعملاق |
os relâmpagos são bons. | Open Subtitles | البرق رائع البرق مبهر |
Quando os relâmpagos iluminaram. | Open Subtitles | عندما كان البرق يومض، كان ثمّة شبح... |
Parecem tão comuns por aquí como os relâmpagos. | Open Subtitles | يبدو أنها شائعة هنا مثل الصواعق |
E com os relâmpagos chega a chuva. | Open Subtitles | وبرفقة الصواعق يحضر المطر |
Para os vírus informáticos, não para os relâmpagos. | Open Subtitles | للفايروسات لا الصواعق. |