Sim, mas gosto de como fico com os saltos altos. | Open Subtitles | نعم, لكني أحب الأحذية ذات الكعب كونها تجعلني طويلاً |
Não tirou os saltos. Peguei nela, deitei-a... | Open Subtitles | أبقت حذاءها ذا الكعب العالي حملتها، وضعتها على الفراش |
Porque os saltos alto são uma invenção masculina destinada a fazer parecer o rabo das mulheres mais pequeno. | Open Subtitles | لان الكعب العالي اختراع رجالي حتى تبدو المرأة أطول |
A Rússia comunista não conseguir fazer-me tirar os saltos. | Open Subtitles | شيوعيّوا (روسيا) لم يمكنهم جعلي أخلع كعبييّ. |
os saltos altos seriam muito úteis na selva. | Open Subtitles | هذة الكعوب العالية سيكونوا رائعين فى الغابة |
os saltos altos, os collants, a maquilhagem... | Open Subtitles | الكعوب العالية، الجوارب النسائية، الزينة |
Devo dizer-vos que de todos os saltos no tempo a que assisti o vosso foi, de longe, o mais corajoso e hábil. | Open Subtitles | ، عليَّ القول ، في كل القفزات التي رأيتها مجموعتك كانت إلى حد بعيد من الشجاعة والأكثر مهارة |
Sim, posso fazer todos os saltos que eu quiser daqui de cima. | Open Subtitles | أجل، بوسعي القيام بالقفزات التي أريد من هنا |
E os saltos... os que tornam as pernas dela ainda mais longas. | Open Subtitles | و الكعب العالي الذي يجعل ساقيها تبدو أطول |
Achas que os saltos altos e o vestido são demais? | Open Subtitles | لاتعتقدين بأن الكعب العالي والثوب مبالغ فيهما، صحيح؟ |
os saltos acrescentam 10 centímetros por isso a ilha tem que subir 10 centímetros. | Open Subtitles | الكعب الذي أرتديه أضاف أربع إنشات وبالتالي فإن الجزيرة يجب أن ترتفع أربعة أيضا. |
Na próxima, usas os saltos altos. | Open Subtitles | المره المقبله قم أنت بارتداء الكعب العالى |
Levo as botas, os saltos altos, o de chiffon, o vermelho e este. | Open Subtitles | سآخذ الحذاء الطويل، وذو الكعب العالي. الشيفون، والأحمر، وهذا. |
Céus, és mesmo dura. Posso largar os saltos a meio da noite? | Open Subtitles | أنت قاسية ، لكن هل هناك فرصة يمكننى من خلالها أن أخلع هذه الكعوب العالية خلال السهرة |
Ao almoço, vou até à Baixa ver como se portam os saltos nas pedras da calçada. | Open Subtitles | نعم, وبعد الغداء سوف اذهب الي المدينة القديمة اريد ان اري اذا كانت هذه الكعوب تستطيع ان تصمد علي الحجارة |
Não é sobre o salto, é sobre o momento entre os saltos. | Open Subtitles | إنها ليست مسألة قفز بل اللحظة بين القفزات |
O computador não executa os saltos por nós. | Open Subtitles | أمي، الحاسوب لا يقوم بالقفزات. |