Serão Os Salvadores que nos querem fazer crer, ou correremos o risco de um juízo prematuro? | Open Subtitles | هل هم المنقذون الذين جعلونا نظنهم؟ أم هل نحن في خطر الحكم غير العقلاني؟ |
- Não. Os Salvadores mataram os vossos pais, vossos irmãos, maridos, filhos, e fugiram deles. | Open Subtitles | المنقذون قتلوا آباءكن وإخوتكن وأزواجكن وأبنائكن، وهربتن منهم. |
Os Salvadores iam buscar armas ao ferreiro de Hilltop. | Open Subtitles | (المنقذون) كانوا ينالون الأسلحة من حداد (قمّة التلّ). |
Os extraterrestres são Os Salvadores, não nós. | Open Subtitles | الغرباء كانوا هم المنقذين ، ليس نحن |
Seria melhor sem Os Salvadores... - Sim ou não? | Open Subtitles | ستغدو دُنيانا أفضل بدون (المنقذين)، أجل أم لا؟ |
Talvez esteja errada e Os Salvadores não morram todos. | Open Subtitles | ربّما تكون خطأ وربّما جميع المخلّصين لا يموتون وبذلك... |
Mas a morte é o destino de todos Os Salvadores. | Open Subtitles | إذ أنّ الموت مصير جميع المخلّصين |
Os Salvadores mataram os pais, os filhos e os irmãos delas. | Open Subtitles | المنقذون قلتوا آباءهم وأبناءهن وإخوتهن. |
Os Salvadores são assustadores, mas não têm nada contra ti. | Open Subtitles | (المنقذون) مرعبون، لكن أولئك السفلة نكرة حيالك. |
Mas e se Os Salvadores encontrarem essas armas? | Open Subtitles | لكن ماذا إذا وجد (المنقذون) تلك الأسلحة؟ |
Os Salvadores queriam as nossas, eles queriam todas. Faltavam duas do inventário. | Open Subtitles | (المنقذون) أرادوا كل أسلحتنا، وكان ثمّة اثنان ينقصان المخزون. |
Os Salvadores podem ser razoáveis. | Open Subtitles | أرأيت يا عزيزتي؟ بوسع (المنقذون) أن يكونوا متعقلين جدًا. |
Os Salvadores têm saído pelo mundo, lutado contra os mortos e voltado com coisas muito boas. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}خرج (المنقذون) للعالم وقاتلوا الموتى وعادوا بغنائم ممتازة. |
Se o Rick estiver a enfrentar Os Salvadores... Isto é tudo. | Open Subtitles | طالما ينوي (ريك) مهاجمة (المنقذين) فهذا شأن متعلق بكل شيء. |
Quando os muros foram construídos, Os Salvadores apareceram. | Open Subtitles | بمجرّد أن بُنيت الجدران، ظهرت جماعة (المنقذين). |
Os nossos mantimentos, colheitas e gado vão para Os Salvadores. | Open Subtitles | مؤننا ومحاصيلنا وماشيتنا تُعطى لـ (المنقذين). |
Vocês podiam ter morrido a matar Os Salvadores, mas não morreram! | Open Subtitles | لربّما لقيتما حتفكما وأنتما تحاربان (المنقذين)، لكن كليكما نجا. |
O portão estragado, Os Salvadores, o povo... Tudo isto pode ser teu. | Open Subtitles | البوابة المكسورة و(المنقذين) وقومنا، كلّ هذا سيكون لك. |
Farei o que Os Salvadores fazem, trarei esperança. | Open Subtitles | سأفعل ما يجب على جميع المخلّصين فعله، سأمنح الأمل... |
Segundo o Hyde, todos Os Salvadores morrem. | Open Subtitles | وفقاً لما قاله (هايد) جميع المخلّصين يموتون |
Talvez o Hyde estivesse errado. Sobre Os Salvadores morrerem. | Open Subtitles | ربّما كان (هايد) مخطئاً بشأن موت المخلّصين |