Você pode falar devagar... e articular que eu posso ler os seus lábios. | Open Subtitles | تكلم فقط ببطء وبوضوح وأنا يمكن أن أقرا شفاهك |
O seu embaralhar é desleixado, os seus lábios mexem-se na contagem de Elmsley, e o seu padrão é chato e triste. | Open Subtitles | طريقة خلطك لورق اللعب ضعيفة شفتاك تتحركان عندما تقوم بالعد و أسلوبك ممل و حزين |
os seus lábios curvaram-se sobre os seus dentes amarelos. | Open Subtitles | تترهل شفتاه على أسنانه الخضراء |
Não consegue refrescar o beijo ardente da sede sobre os seus lábios, nem proteger-se da fúria escaldante do sol. | Open Subtitles | فإنه لم يتمكن من تبريد القبله الملتهبه للظمأ على شفتيه و لا إستطاع أن يستظل من حرارة الشمس اللافحه |
A sua língua, soco-inglês desliza entre os seus lábios as suas ancas, todas risos e palma de vento. | TED | لسانها، كله قبضاتٌ نحاسية تنزلق بين شفتيها أردافها، ملؤها البهجة وصوت تصفيق الرياح. |
Agora mesmo, vejo os seus lábios se moverem e ouço-te falar. | Open Subtitles | مثل, الآن, أرى شفتيك تتحركان و أسمعك تتكلمين |
Fantasio sobre os seus lábios, esses lábios rosados e perfeitos. | Open Subtitles | أحلم بشفتيك الورديتين المثاليتين |
Não quero beijar a tua mulher, mesmo que os seus lábios sejam de mel. | Open Subtitles | أعني ، لا أريد أن أقبّل زوجتك ، على الرغم أن إحساس شفتاها بدت كالنعيم |
Durante dois dias, pensei que os seus lábios saberiam a chocolate e não conseguia olhar para eles. | Open Subtitles | لليومين,أنا كنت أفكر بطعم شفاهك كشوكلاته,وأنا لم أستطع النظر اليهم |
Como ousa colocar os seus lábios malvados sobre os meus? | Open Subtitles | كيف جرؤت على وضع شفاهك الخبيثه عليَ؟ |
Se falar devagar, consigo ler os seus lábios. | Open Subtitles | اذا تحدثتي بشكل بطيء استطيع قرأة شفاهك |
os seus lábios podem estar selados, mas os seus olhos disseram tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | ربما شفتاك تكون مغلقة لكن عيناك اخبرتني بكل ما أحتاج معرفته |
Eu ainda posso ouvir a sua voz. Mesmo quando os seus lábios não se estão a mover. | Open Subtitles | حتى عندما تكون شفتاك لا تتحركان |
Toquei os seus lábios com os meus. | Open Subtitles | لمست شفتاك شفتي |
Os seus olhos, os seus lábios, o seu peito, a maneira como o corpo dele fica contraído quando te abraça... | Open Subtitles | عيناه , شفتاه صدره , طريقته بضمك |
O Flick dobrou-se com os seus lábios abertos. | Open Subtitles | تصلّب عمود (فليك) الفقري، تجعّدت شفتاه بإزدراء المتحدي |
os seus lábios são quentes e doces. | Open Subtitles | شفتاه دافئتان وحلوتان. |
A melhor qualidade do Sam é que consegue aborrecer-te até adormeceres, e depois podes usar os seus lábios como almofadas gigantescas. | Open Subtitles | أخصد حصلة (سام) في التعويض هو أن بإمكانه جعلك تشعرين بالملل حتى النوم وبعدها يمكنك إستخدام شفتيه كوسادة ضخمة. |
Tocá-lo com a minha mão... o seu cabelo, os seus lábios... | Open Subtitles | لمسته بيدي شعره شفتيه |
Ou os seus lábios finos e cativantes. | Open Subtitles | أو شفتيه الرفيعتين الجذابتين |
Beije os seus lábios mortos e frios e descubra que esposa viva ela é. | Open Subtitles | قبل فقط شفتيها المجمدتين لتعرف كيف هي زوجة نشيطة |
os seus lábios são gretados e secos como a terra do deserto? | Open Subtitles | هل شفتيها حاره و جافه كرمال الصحراء ؟ |
"E beijarei os seus lábios, "as suas mãos nas minhas; | Open Subtitles | وأقبلُها على شفتيها وأمسكُ يديها، |
Se precisar de apoio imediato, por favor, coloque os seus lábios firmemente sobre as minhas nádegas e pressione-as. | Open Subtitles | ،إذا إحتجتِ مساعدة فورية رجاءً ضعي شفتيك بقوة على مؤخرتي و اضغطي بقوة |
os seus lábios denotam desprezo e os olhos uma brutalidade férrea. | Open Subtitles | "الإزدراء يتدلّى من شفتيك" "وأعينك بها قسوة الحديد" |
E, depois, se beijares os seus lábios, será tua para sempre. | Open Subtitles | ثم قبلها على شفتاها وستكون لك للابد |