ويكيبيديا

    "os seus superiores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رؤسائك
        
    • رؤساءك
        
    • رؤسائَكَ
        
    • رؤساؤك
        
    Peço apenas que informe os seus superiores das minhas acções. Open Subtitles كل ما أطلبه بأن تذكر إلى رؤسائك ماذا عملت
    Vou falar com os seus superiores. - Como se chama? Open Subtitles وسأرفع شكوى بشأن هذا إلى رؤسائك ما هو إسمك؟
    Enquanto eu estava a questionar os seus superiores, o nosso satélite detectou alguém a ser levado de lá de helicóptero. Open Subtitles بينما كنت أستجوب رؤسائك .التقط القمر الصناعي صورة شخص يتم نقله بالمروحية
    Presumindo que seja o caso do seu pai que tenha informado os seus superiores, como é do seu dever. Open Subtitles من المفترض، إذا كان الوضع كذلك مع أبيك كان عليك أن تخبر رؤساءك كواجبك
    -A pedido dela, é claro, parte do acordo que fez com os seus superiores. Open Subtitles جاءت بسبب طلبها ذلك , وذلك كان جزء من الصفقة مع رؤساءك.
    Para informar os seus superiores e... deitar mão aos diamantes. Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُعلمَ رؤسائَكَ و و تكتسبْ الماسَ.
    Agora pode ficar na dianteira pelo menos antes de os seus superiores descobrirem. Open Subtitles يمكنك الآن التعامل مع هذا على الأقل قبل أن يكتشف رؤساؤك الأمر
    Bem, já me encarreguei disso com os seus superiores, se é o que quer dizer. Open Subtitles حسنا، لقد سويت الأمر مع رؤسائك إذا كان هذا ما تقصده
    A segunda regra da guerra, Sharpe, a qual devia saber, se não fosse tão insolente para com os seus superiores, é nunca reforçar um fracasso. Open Subtitles القاعدة الثانية في الحرب التي كنت ستعرفها لو تعلمت أي شيء سوى إهانة رؤسائك لا تعزز خاسراً
    Se conseguirmos provar que os seus superiores mentiram, Open Subtitles إذا أمكننا أن نُثبت لكَ بأن رؤسائك كذبوا عليك ..
    Até falarmos com os seus superiores e pensarmos no próximo passo. Open Subtitles حتى نتحدث إلى رؤسائك ونعرف ما هى الخطوة القادمة
    os seus superiores dizem que é o melhor que já viram. Open Subtitles رؤسائك يقولون انك الافضل ولم يروا مثلك على الاطلاق.
    Amanhã de manhã vai informar os seus superiores que o trauma da experiência de hoje foi de tal maneira que vai ter de reordenar as suas prioridades e que deseja passar mais tempo com o Bob, o Tyler e os cães. Open Subtitles الشيء الأول ، غداً ستقومي بإخبار رؤسائك أن الصدمة التي عانيتها من تجربة اليوم تسببت في إعادة ترتيب أولوياتك
    Deixe-me vê-la já ou vou falar com os seus superiores e dizer que se andou a armar em detetive privado, porra. Open Subtitles دعنى أراها الأن , قبل أن أكلم رؤسائك وأخبرهم أنك تعمل بشكل مستقل كعميل خاص بدوام جزئي
    Se me abandonar, falarei com os seus superiores. Open Subtitles انظر. إذا قمت برفضي ، سأذهب إلى رؤسائك.
    Caso contrário, receio que teremos de falar com os seus superiores. Open Subtitles وإلا أخشى أنّ علينا التحدث مع رؤسائك.
    os seus superiores dizem que nunca receberam a mensagem. Open Subtitles رؤساءك لم يتلقوا أبدا هذه الرساله
    O que foi que os seus superiores lhe contaram, Investigador? Open Subtitles كيف فسر رؤساءك الموقف أيها الضابط؟
    De certo que os seus superiores vão ficar impressionados. Open Subtitles أنا متأكد أن رؤساءك سيعجبون بها كثيرا
    Posso ver porque os seus superiores estão aflitos. Open Subtitles أستطيع أن أرى لمَ رؤساءك يشعرون بالقلق
    Pelo menos devia avisar os seus superiores que o planeta corre perigo. Open Subtitles على الأقل يَجِبُ أَنْ تُحذّرَ رؤسائَكَ بِأَنَّ هذا الكوكبِ في خطرِ كبير
    os seus superiores sabem que quer fazer isto, Sr. Reese? Open Subtitles هل يعلم رؤساؤك أنك ستفعل هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد