os seus talentos estão desperdiçados na agricultura. | Open Subtitles | قد تكون مواهبك مهدورة على المحصول العضوي |
Reconheço que a sua formação é impressionante, e de certeza que há muitas enfermarias para negros que beneficiarão com os seus talentos... | Open Subtitles | مقتنع بأنّ خلفيتك مثيرة الإعحاب وأنا متأكد أنّ هناك العديد من المستوصفات الزنجية ،التي ستستفيد من مواهبك |
Peço-lhe que use os seus talentos, perscrute as almas deles e, se houver trevas dentro delas, serão entregues a Monsieur Forez e serão mortos. | Open Subtitles | ألتمس منك استخدام مواهبك انظري داخلهما وإذا كان هناك ظلام في الداخل |
Um amigo e criado do Sr. Field e estrela da série da WB em produção, "Pete's Pond" foi pego em flagrante mostrando os seus talentos a uma jovem fã. | Open Subtitles | صديق قديم للسيد فيلد قبض عليه بالجرم المشهود يعرض مواهبه على معجب صغير السن |
Mas pensou que os seus talentos deviam de ser usados para um bem maior. | Open Subtitles | لكن فكر ان مواهبه يجب ان تستخدم لاجل الجيد في العالم |
Não acho que uma mulher com os seus talentos devesse estar no serviço público. | Open Subtitles | عفواً؟ لا أعتقد أن على امرأة بمهارتك أن تشتغل في الإدارة الحكومية. |
E fui lá buscá-la para a trazer de volta ao trabalho de Deus, onde os seus talentos serão mais bem empregues. | Open Subtitles | وذهبتُ إلى هناك لأعيدها لتقوم بأعمال الرب، حيث تكون مواهبها في مكانٍ أفضل |
Por fim, começaram a reunir os seus talentos e capacidades a todas as minhas necessidades. | TED | ولذلك بدأو العمل محاولين استخدام مواهبهم ومهارتهم لسد احتياجاتي ولكن أحد الأشياء التي فعلوها |
Apesar de todos os seus talentos, é um novato em questões de família. | Open Subtitles | ... على الرغم من كل مواهبك ... أنتما زلتمجـردمبتدئفيالتعاملاتالعائلية |
Confie que os seus talentos raros e a sua mente será reconhecida. | Open Subtitles | "ثق بأن مواهبك الفريدة وعقلك الاستثنائيّ لن يُهمَلوا" |
O seu actual emprego não valoriza os seus talentos. | Open Subtitles | عملـُـك الحالي لا يناسب ابداً مواهبك |
E se praticasse os seus talentos artísticos e pintasse um retrato de Miss Smith? | Open Subtitles | ما رأيك لو تمارسي مواهبك الفنية وترسمي لوحة للآنسة (سميث)؟ |
Confie que os seus talentos únicos serão reconhecidos." | Open Subtitles | "ثق أن مواهبك الفريدة سيُقدّر حقها" |
Pasme-se! os seus talentos ocultos não conhecem limites, Sr. Jarvis. | Open Subtitles | مواهبك الخفية لا تعرف حدود، سيد (جارفيس) |
Mostre aos nossos soldados que eles lutam por um país onde qualquer homem poderá singrar, desde que os seus talentos o mereçam. | Open Subtitles | أري جنودنا قتالهم لأجل البلاد حيث يستطيع أي رجل الصعود إذا كانت مواهبه تستحق |
Mr Deane, entre todos os seus talentos, tinha uma defeito muito peculiar. | Open Subtitles | سيد (دين) رغم كل مواهبه الرائعة لكن كان لديه عيب معين |
Ele conta com os seus talentos oratórios. | Open Subtitles | انه يثق كثيرا بمهارتك في الحوار |
Eles querem todos os seus talentos apenas para eles próprios. | Open Subtitles | يريدون حكر مواهبها لأنفسهم فقط |
Se fizermos isso, as pessoas podem partilhar os seus talentos com este mundo e façam avançar este mundo. | TED | و بذلك نسمح للناس بتبادل مواهبهم مع هذا العالم لدفعه قدمًا. |