Falámos com os seus vizinhos. Eles viram um Cadillac. | Open Subtitles | تحدثنا إلى جيرانك و قالوا أنهم رأوا سيارة كاديلاك |
Faça companhia à sua avó. Proteja a sua plantação. Confunda os seus vizinhos. | Open Subtitles | اجعله في صحبة جدتك، احمي محاصيلك، حير جيرانك |
Ele está basicamente preso na realidade... e não quer acreditar que os seus vizinhos estão a tramar algo estranho. | Open Subtitles | لا يريد تصديق أن جيرانه يقومون بعمل مريب |
O pai de Khande Rao temia mais os seus vizinhos do que os ingleses. | Open Subtitles | أبو كاندي راو خاف من جيرانه أكثر كرهه للبريطانيين |
Apenas 8% dos americanos afirmam ter conversas significativas com os seus vizinhos. | TED | يروي ثمانية بالمئة من الأمريكيين إجرائهم لمحادثات عميقة ومفيدة مع جيرانهم. |
os seus vizinhos dizem que ele grita slogans anti-sovieticos a janela. | Open Subtitles | جيرانكم يقولون أنه يصرخ بشعارات معادية للسوفيت من شباك منزله هو رجل كبير في السن |
E os seus vizinhos... telefonaram por causa de alguns gritos ou um altifalante qualquer. | Open Subtitles | وجيرانك اتصلوا ليبلغوا عن صراخ قوي أو مكبر صوت من نوع ما |
É um solitário clássico, nem sequer falava com os seus vizinhos. | Open Subtitles | لميكنلديهشركاء. لقد كانَ شخص مُنعزل، لم يكن يتكلم مع جيرانهُ حتى. |
Absolutamente, mas devo dizer, não sei como conseguiu que os seus vizinhos aceitassem um centro de reintegração na sua rua, | Open Subtitles | بالتأكيد. ولكن يجب أن أقرّ أنني لا أعرف .. كيف أقنعت جيرانك بالموافقة |
Não precisaria da nossa ajuda se os seus vizinhos não tivessem bloqueado a rua. | Open Subtitles | لم تكن تحتاج لمساعدتنا لو كان جيرانك لم يسُدّوا الشارع |
O relatório policial diz que os seus vizinhos ouviram-no e a Alison a discutir às 20h. | Open Subtitles | تقرير الشرطة أفاد بأن جيرانك قد سمعوك أنت و أليسون تتشاجرون عند ال08: |
os seus vizinhos também as tinham. | Open Subtitles | جيرانك أيضاً كانت لديهم نفس المخاوف |
os seus vizinhos morreram à 1:00 AM. | Open Subtitles | جيرانك ماتا حوالي الساعة 1 صباحا |
Cumprimentava os seus vizinhos todos os dias com um caloroso... | Open Subtitles | كان يلقي التحيّة على جيرانه ..كلّ يومبمحياحسن. |
os seus vizinhos fizeram-lhe saber que o seu tempo tinha passado. | Open Subtitles | جيرانه اعلموه بان وقته قد انتهى |
Como os seus vizinhos ele confia na comunidade para manter seus segredos. | Open Subtitles | # مثل جيرانه أنه يعتمد على # الجاليه لحفظ أسراره |
Durante semanas ouvia vozes vindas da floresta, dizendo-lhe para matar os seus vizinhos. | Open Subtitles | ظلّ يسمع أصوات تناديه من الغابة لأسابيع... تخبره بأن يذبح جيرانه |
Fizeram o que sempre tinham feito: responderam à chamada para servir os seus vizinhos. | TED | قاموا بما كانوا يقومون به دائما: أجابوا نداء خدمة جيرانهم. |
Durante séculos, que os Cabelos Sujos estão em guerra com os seus vizinhos, com o objectivo de conseguirem o Segredo do Shampô. | Open Subtitles | لقرون، كان ذوو الشعر القذر في حالة حرب مع جيرانهم لان جيرانهم |
Os pais de Arns, que pertenciam à dinastia Folkung, por muito tempo mantiveram a paz com os seus vizinhos. | Open Subtitles | والدَيآرن, الذين يعودون الى قرى الفولكونغ أبقوا السلام لمدة طويلة مع جيرانهم |
Bons cristãos... os seus vizinhos. | Open Subtitles | مسيحيون طيبون هم جيرانكم. |
A sua música, os seus vizinhos. | Open Subtitles | موسيقاك, وجيرانك |
É um solitário clássico, nem sequer falava com os seus vizinhos. | Open Subtitles | لميكنلديهشركاء. لقد كانَ شخص مُنعزل، لم يكن يتكلم مع جيرانهُ حتى. |