ويكيبيديا

    "os sonhos que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأحلام التي
        
    • الحلم الذي
        
    • أحلامنا
        
    Conheço os sonhos que ocupam a cabeça de uma nobre virgem. Open Subtitles أنا أعلم بشأن الأحلام التي قد تراود خيال أميرة عذراء
    os sonhos que envolvem situações perigosas e ameaçadoras são muito vulgares, e a teoria da simulação do instinto primitivo defende que o conteúdo dum sonho é significativo para esse objetivo. TED الأحلام التي تشمل خطورة وتهديد هي حالات شائعة جداً وغريزة بدائية، ونظرية معادة ترى أن محتوى الحلم غرض غير هام
    A razão pela qual tenho dificuldade em dormir são os sonhos que tenho. Open Subtitles أواجه صعوبة في النوم بسبب تلك الأحلام التي تراودني.
    os sonhos que os teus lábios me deram Estão sempre comigo Open Subtitles الحلم الذي شفتيك منحتني إياه باقي مع كل أنفاسي
    os sonhos que os teus lábios me deram Estão sempre comigo Open Subtitles الحلم الذي منحتني شفتيك إياه يرافق كل أنفاسي.
    É como no outono. Sabes, os sonhos que tínhamos? Open Subtitles قد كان ذلك في الخريف, تعلم تلك الأحلام التي تراودنا؟
    Bem, os sonhos que tive depois fizeram muito mais sentido que isto. Open Subtitles لكن الأحلام التي رادوتني بدت أكثر منطقية كهذه
    Quando pensamos nos sonhos que temos e a marca que queremos deixar no universo, é impressionante ver o quanto há em comum entre os sonhos que temos e os projetos que nunca se concretizam. TED عندما نفكر في أحلامنا، والأثر الذي نريد أن نتركه في هذا العالم، فمن المدهش أن نرى التداخل الكبير بين الأحلام التي لدينا والمشاريع التي لا تتحقق أبدا.
    Posso tornar reais os sonhos que construístes. Open Subtitles ‫يمكنني تحقيق الأحلام التي بنيتها
    Outra coisa que me tem feito contar esta história, estas histórias dolorosas, os sonhos que tenho. Por vezes é como se as vozes dos mortos que vi, me dissessem: "Não desistas. TED وأيضاً شئ آخر جعلني أواصل هذه القصة، هو القصص المؤلمة هناك، الأحلام التي لديّ. بعض الأحيان مثل أصوات الموتى، الذين رأيتهم يخبروني، " لا تستسلم.
    E os sonhos que ousamos sonhar Open Subtitles و الأحلام التي تجرؤ و تحلمها
    Isso não explica os sonhos que eu tenho tido. Open Subtitles -هذا لا يشرح الأحلام التي تراودني
    Angel, isto já aconteceu antes. os sonhos que tive com o Mestre, tornaram-se realidade. Open Subtitles (إنجل) هذا حدث من قبل , الحلم الذي كان حول (السيّد ), إنه تحقق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد