ويكيبيديا

    "os super-heróis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأبطال الخارقين
        
    • الأبطال الخارقون
        
    De repente, compreendi por que os super-heróis só existiam na BD, o que impedia as pessoas de arriscarem a vida pelos outros. Open Subtitles فهمت فجأة لما لا يوجد الأبطال الخارقين سوى في القصص المصوّر. أفهم لما لا يخاطر الناس بحياتهم من أجل غريب.
    Acho toda a mitologia que envolve os super-heróis fascinante. Open Subtitles أري أن جميع الأساطير التي تحيط بهؤلاء الأبطال الخارقين ممتعة
    os super-heróis não são reais. Que é que se passa contigo? Open Subtitles الأبطال الخارقين ليسوا حقيقيين ما خطبك ؟
    Às vezes, até os super-heróis precisam de meter umas férias. Open Subtitles حتى الأبطال الخارقون بحاجة للإجازة أحياناً.
    Ouça, senhor. os super-heróis não voam ou são parecidos com Deus. Open Subtitles ، أُنظر يا سيدى الأبطال الخارقون لا يطيرون
    Acho que mesmo os super-heróis... podem se sentir nervosos no dia do casamento. Open Subtitles أعتقد أنه حتى الأبطال الخارقين قد يكونون قلقين في يوم زواجهم
    O que se calhar é bom porque os super-heróis andam sempre por aí, a lutar contra o crime. Open Subtitles لأنه ، كما تعلمون ، الأبطال الخارقين دائما ما يكافحون ضد الجريمه
    Todos os super-heróis têm uma história sobre origens. Open Subtitles جميع الأبطال الخارقين لديهم قصص عن نشأتهم
    lamento dizer-te que os super-heróis não existem. Open Subtitles أنا آسف لأني سأقول لك هذا لكن الأبطال الخارقين لا وجود لهم
    Muito bem, finge que és indestrutível, mas os super-heróis não recebem balões. Open Subtitles حسنا تظاهري بأنك غير قابله للتدمير ولكن الأبطال الخارقين لا يحصلون على البلونات
    Vendo revistas no trabalho, mas os super-heróis a sério estão à minha frente. Open Subtitles أعلم، لعلي أبيع القصص المصورة في العمل لكن الأبطال الخارقين الحقيقين يجلسون هنا أمامي
    Que têm os super-heróis a ver com isso? Open Subtitles ما علاقة الأبطال الخارقين بالأمر؟
    Porque os super-heróis não são burros. Open Subtitles لأن الأبطال الخارقين ليسوا أغبياء
    As pessoas começam a acreditar nestes chamados super-heróis, em breve os super-heróis formarão células e começarão a cumprir a Lei pelas suas mãos. Open Subtitles إن بدأ الناس بالإيمان بهؤلاء الأبطال الخارقين المزعومين... فسيبدأ هؤلاء قريباً بتكوين خلايا... وتطبيق القانون بأيديهم
    De todos os super-heróis que capturámos, tu sempre foste aquele que aceitou as suas anormalidades. Open Subtitles من بين كلّ الأبطال الخارقين الذين اعتقلناهم كنت دائماً أكثر من يقاوم القبول بغرابتك...
    Porquê? Porque é isso que fazem os super-heróis. Open Subtitles لأنّ هذا ما يفعله الأبطال الخارقين
    Até os super-heróis. Open Subtitles حتي الأبطال الخارقين
    Mas não os super-heróis. Open Subtitles وليس دور الأبطال الخارقين.
    Atenção todos os super-heróis. Precisamos da vossa ajuda. Open Subtitles ،إنتباه إلى جميع الأبطال الخارقون" "نحن بحاجة إلى مساعدتكم
    (Risos) Para mim, os fagos são os super-heróis de que precisávamos na luta contra as infecções por multirresistência a antibióticos. TED (ضحك) العاثيات، في رأيي، هم الأبطال الخارقون الذين كنا ننتظرهم في معركتنا ضد العدوى المقاوِمة للأدوية.
    os super-heróis. Open Subtitles الأبطال الخارقون وحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد