os telespectadores devem contactar-vos se tiverem informações? | Open Subtitles | إذاً، إن كان لدى المشاهدين معلومات، أعليهم الاتصال بكم؟ |
manteve os telespectadores na ponta dos sofás com reviravoltas e obstáculos sem fim para os nossos heróis. | Open Subtitles | إلا أنه جعل المشاهدين على حافة مقاعدهم بسبب الخدع و المصاعب التي لا تنتهي التي يواجهها أبطالنا. |
Aviso: os próximos minutos podem ser impróprios... para os telespectadores não vacinados ou... sensíveis a piolhos. | Open Subtitles | تحذير: قد تكون الصور التالية غير مناسبة لمشاعر بعض المشاهدين. |
Os monster trucks não me vão garantir um tipo que impressione os telespectadores. | Open Subtitles | لن تضمن لي سباقات الشاحنات رجلاً سيعجب المشاهدين. |
Porque porque tem normas ... para proteger os telespectadores Este tipo de irregularidades. | Open Subtitles | لأن هذا هو سبب وجود اللوائح لحماية المشاهدين من مثل هذه الخلاعة |
Bem, se é proteger os telespectadores, estes têm votado com seus controles remotos. | Open Subtitles | إن كانت المسألة هي حماية المشاهدين فإنهم قد صوتوا بأجهزة التحكم عن بعد |
Sim, e nós vamos guiá-los por um tempo, e depois vamos fazer um relatório, e informar os telespectadores o quão fiáveis eles são. | Open Subtitles | ونخبر المشاهدين كم كانت جديرة بالثقة |
os telespectadores são mais espertos daquilo que tu pensas. | Open Subtitles | المشاهدين اذكى مما تعتقدين |
Então os telespectadores estão avisados. | Open Subtitles | لذا فينصح بإعلام المشاهدين |