Quem dirige a maquinaria pesada e o que os trouxe para a Antártida? | Open Subtitles | والناس الذين يقودون الآليات الثقيلة، ما لذي جلبهم إلى القارة القطبية الجنوبية? |
E enquanto o noivo e a noiva se preparam para esta cerimónia, refletem naquilo que os trouxe aqui neste dia, prontos para dedicarem as suas vidas um ao outro. | Open Subtitles | بينما تجهز العروس والعريسه لهذه المناسبه لقد عكسوا الأمر الذي جلبهم هنا اليوم مستعدين ليكرسوا حياتهم لبعضهم |
Devia ter tratado mais deles, já que fui eu que os trouxe. | Open Subtitles | كان لابد مني أن أراقبهم أكثر لاني الذي أحضرتهم إلى هنا |
Não os trouxe aqui para os ridicularizar, mas para mostrar a dificuldade de manterem as vossas convicções diante dos outros. | Open Subtitles | أحضرتهم لهنا لكي أوضح لكم فكرة الانسجام صعوبة أن تحافظوا على معتقداتكم الخاصة في وجه الآخرين |
Sim, foi por isso que os trouxe. | Open Subtitles | انت تعلم كم احب ركب الخيل نعم, اعلم ذلك لماذا احضرتهم |
Fui eu que os trouxe e que atendi chamadas às quatro da manhã, e tu só ficaste com a tua parte? | Open Subtitles | حسناً، أنا من أحضرهم إلى هنا ورد على إتصالاتهم بأي وقت في حين كل ما فعلتيه أنكِ أخذتِ حصتك |
Porque vejo esta nave, e a tecnologia que os trouxe do outro mundo... | Open Subtitles | لأنّني أنظر حول تلكَ السفينة، علي التكنولوجيا التي أحضرتكم من عالمٌ آخر. |
Infelizmente, o aldeão que os trouxe até aqui, foi-se embora antes de entrarem. | Open Subtitles | للأسف , أن المزارع الذي قادهم إلى هنا قد أنفصل عنهم قبل أن يدخلوا |
Disse que queria destruir os não-humanos e a coisa que os trouxe até nós. | Open Subtitles | قلت أنك تريد تدمير الغير بشريين و الشيء الذي جلبهم علينا |
Fui eu quem os trouxe aqui. | Open Subtitles | لا تظهري لي تعابيرك هنا أنا الذي جلبهم |
Não. Um maluco os trouxe em 1800. | Open Subtitles | كلاّ، جلبهم مخبول ما في عام 1800 |
Quero o meu dinheiro. Por isso os trouxe aqui. | Open Subtitles | أريد استعادة مالي لهذا السبب أحضرتهم |
Está bem, tem razão, mas porque os trouxe para aqui? | Open Subtitles | معك حــق لكن لماذا أحضرتهم إلى هنـا |
E foi a sua menina que os trouxe. | Open Subtitles | -إنهم قتلة متدربين وفتاتك الصغيرة اللعينة أحضرتهم إلى هنا |
Fui eu quem os trouxe. | Open Subtitles | انه انا الذي احضرتهم |
Foi a sua própria fé que os trouxe, Hugo a sua vontade de paz na terra. | Open Subtitles | إن إيمانهم هو الذي أحضرهم إلى هنا ، يا هيوجو إنهم يشتاقون للسلام على الأرض |
-Quem os trouxe para dentro? | Open Subtitles | من أحضرهم إلى هنا ؟ |
O Avatar tirou-mo, foi por isso que os trouxe aqui, para aprenderem sobre o vosso destino | Open Subtitles | . الافاتار سرقها منى لذلك انا أحضرتكم هنا لتتعلموا مصيركم |
Mesmo neste refúgio de neve, existe uma lembrança daquilo que os trouxe até aqui. | Open Subtitles | حتى في هذا الملجأ الثلجي هناك تذكير عن الذي قادهم الى هنا |