Pensem em água a correr em tubos, onde os tubos têm diferentes espessuras. | TED | تخيل الماء يتدفق في أنابيب وهذه الأنابيب تختلف في سماكتها. |
Veem, com os tubos flexíveis, queremos borrifar os nossos amigos, e o chuveiro e o da frente, que é normal. | TED | أنابيب مرنه بأماكن غسل الأقدام. أو رش الماء على أصدقائك أو الاستحمام أما هذا الذي بالأمام يبدو طبيعي جداً |
os tubos, os medicamentos, e, sem ofensa, os médicos... | Open Subtitles | كل هذه الأنابيب والأدوية المخدرة وبدون إهانه .. |
O problema é o, hum, os tubos ecto-plexmáticos não estão, devidamente, hum, conectados. | Open Subtitles | المشكلة هي أن... الأنابيب الخارجية ليست موصولة كما يجب. |
Sr. Larson, mande os homens carregar os tubos com os melhores torpedos. | Open Subtitles | مستر لارسون , اجعل رجال الطوربيد يشحنوا الانابيب |
Quero ver os tubos. | Open Subtitles | إنظر إلى الأنابيب |
Vamos levá-lo para outro quarto. Pode desligar os tubos? | Open Subtitles | سننقل والدى لغرفة أخرى أيمكنك فصل تلك الأنابيب لنتمكن من نقلة ؟ |
Simular pressurização, todos os tubos. Armamento, Comando. | Open Subtitles | من التحكم لغرفة التسليح أبدء بمحاكاة الضغط في كل أنابيب إطلاق الصواريخ |
Simular pressurização, todos os tubos. Comando, Armamento. | Open Subtitles | من التحكم لغرفة التسليح أبدء بمحاكاة الضغط في كل أنابيب إطلاق الصواريخ |
Quero que limpem todos os tubos deste órgão que mancharam com a vossa música popular. | Open Subtitles | أريدك أن تنظف كل أنبوب من أنابيب الأورغن التي لوثت بواسطة موسيقاك الشعبية |
Quero todos os tubos de mísseis carregados com ogivas tácticas nível 3. | Open Subtitles | أريد تحميل كل أنابيب الصواريخ برؤوس مارك3 الحربية التكتيكية |
os tubos de gás subterrâneo, e linhas de energia estão em perigo. | Open Subtitles | إذا استمر الحال هكذا فستتضرر أنابيب الغاز وخطوط الكهرباء التي تحت الأرض |
Acabei de pagar cinco milenas a um palhaçod e Mission Hill para reparar os tubos galvanizados atrás do bar. | Open Subtitles | لقد دفعت للتو لمهرج ما 5000 دولار لتصليح أنابيب الضخ خلف البار |
Julie, querida, quando ele te agarrar tens de te debater porque sabes que tens de lhe enfiar os tubos no nariz. | Open Subtitles | عندما يمسك بكِ، يجب أن تكوني مندفعة وتقاوميه لأنكِ تعرفين أنه يجب إعادة هذه الأنابيب لأنفه |
Ela tem de voltar para o bypass. Volte a heparinizar e dê-me os tubos. | Open Subtitles | علينا أن نعيد توصيلها بالمجازة فلننعشها و أعطوني هذه الأنابيب |
Todas as noites, desço ao Nível 2, sigo os tubos vermelhos pelo longo corredor, vou até à porta, abro-a e apanho um elevador para o Nível 3! | Open Subtitles | كل ليلة، أهبط للطابق الثاني... وأتبع هذه الأنابيب الحمراء إلى نهاية الممر... وأذهب للباب، وأفتحه... |
O problema é o, hum, os tubos ecto-plexmáticos não estão, devidamente, hum, conectados. | Open Subtitles | المشكلة هي أن... الأنابيب الخارجية ليست موصولة كما يجب. |
Está a desentupir os tubos velhos? | Open Subtitles | كنتي للتو في غرفة الانابيب القديمة , هاه ؟ |
Alguém encheu os tubos vazios da bicicleta com o conteúdo de uma bomba. | Open Subtitles | احدهم ملأ جميع الانابيب الفارغة على دراجة جبلية مع محتويات من قنبلة أنبوبية |
Se os tubos ainda existem, precisam de compressores de ar para ativá-los. | Open Subtitles | ان كانت الانابيب موجودة فهي في حاجة الى ضواغط الهواء التي كانت تجعلها تعمل |
- mas preferes ver os tubos? | Open Subtitles | -ومع ذلك تنظر إلى الأنابيب ؟ |
A que horas tiraste os tubos da cabeça daquela mulher? | Open Subtitles | ما الوقت الذي إنتزعتِ فيه تلك الأنابيب من رقبة تلك الفتاة؟ |