Isto é, se os vossos sentimentos não mudaram, e presumo que não. | Open Subtitles | هذا، إذا كانت مشاعرك لم تتغير والتي أفترض أنها لم تتغير |
Sei que vai demorar um tempo para acalmar os vossos sentimentos, mas quero dizer que estou aqui se quiseres falar sobre alguma coisa. | Open Subtitles | أعلم بأن مشاعرك جرحت بسبب هذا الشيء ولكن أريد أخبارك بأني موجودة لو أدرت الحديث عن أي أمر |
Por muito que goste de vos ver, jovens do milénio, a negarem os vossos sentimentos, eu pago-te para não os teres. | Open Subtitles | بقدر ما أحب مراقبه نزعتكِ الألفية وانتِ ترفضين مشاعرك أدفع لكِ ليس لتكونِ مدافعه عنهم |
Não estamos aqui para negar os vossos sentimentos... mas para os explorar e examinar... na esperança que os expressem de uma forma mais construtiva. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لنحجر على مشاعركم لكن بالأحرى لنكتشفها ونختبرها على أمل أن نخرجها بطريقة بناءة أكثر |
Bem, têm que arranjar uma maneira de mudar os vossos sentimentos. | Open Subtitles | يجب عليكم أن تجدوا طريقة لتغيّروا مشاعركم. |
Constantemente preocupados em revelá-lo, escondendo os vossos sentimentos das pessoas que é suposto significarem o máximo para nós. | Open Subtitles | ...بالطبع ستكون قلقاً من ان يفشى و تخفى مشاعرك من الناس ...الذى يفترض انهم اقرب الناس اليك... |
Este livro deverá ajudá-los a lidar com os vossos sentimentos. QUANDO O PAPÁ VAI DENTRO | Open Subtitles | هذا الكتاب يساعدك على التعامل مع مشاعرك |
A sério? Pensei que queríeis manter secretos os vossos sentimentos. | Open Subtitles | حقاً، أعتقدت أنك تريد جعل مشاعرك مخفية |
Deixastes bem claro que não controlais os vossos sentimentos por ela. Não! Eu... | Open Subtitles | لقد جعلت الأمر واضحاً لي بأنك لا- يمكنك السيطرة على مشاعرك نحو هذه الفتاة لا- |
E eu respeitava os vossos sentimentos. | Open Subtitles | واحترمت ذلك .. مشاعرك له |
Podemos falar sobre os vossos sentimentos enquanto andamos? Cala-te, Merlin. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن مشاعرك ونحن نسير - (أخرس، (ميرلين - |
Desatai os vossos sentimentos! | Open Subtitles | فك من قيود مشاعرك! |
para mostrar os vossos sentimentos... | Open Subtitles | ♪ ... أظهر مشاعرك ♪ |
Nunca minimizem os vossos sentimentos. | Open Subtitles | لا تصغر مشاعرك |
Isso nunca irá funcionar, se não começarem a demonstrar os vossos sentimentos. | Open Subtitles | هذا لن يجدى مطلقا ما لم تبدأوا بالتعبير عن مشاعركم |
A arte pode ser o que quiserem que seja para exprimir o vosso estado de espírito ou os vossos sentimentos. | Open Subtitles | الفن هو كل شيئ تريدونه... أن يعبّر عن مزاجكم و مشاعركم |
O sentido é ajudar-vos a conhecerem os vossos sentimentos. | Open Subtitles | الهدف هو مساعدتكم في الإتصال مع مشاعركم |
Nunca é fácil falar sobre os vossos sentimentos à frente de estranhos... por isso vamos cantar sobre eles. | Open Subtitles | إنه ليس من السهل التحدث عن... مشاعركم أمام الغرباء. لذا، سوف نغني عوضاً عن التحدث. |
Não deixem que os vossos sentimentos se tornem em dúvidas. | Open Subtitles | لا تدعوا مشاعركم تتحول إلى شكّ |