A técnica de osmose reversa da água do mar é uma tecnologia de filtragem das membranas. | TED | وبالتالي فإن التناضح العكسي لمياه البحر هي تقنية ترشيح الأغشية. |
Estas membranas baseiam-se no princípio da osmose inversa. | TED | وتستند هذه الأغشية على مبدأ التناضح العكسي. |
A osmose inversa é o contrário deste processo natural. | TED | الآن التناضح العكسي هو عكس هذه العملية. |
Está a aprender isso por osmose? | Open Subtitles | هل تتعلمين هذه الأشياء عن طريق التناضج ؟ |
Bem, dormi em cima dos livros, por isso posso ter apanhado algo por osmose. | Open Subtitles | حسناً لقد نمت على كتبي لذا ربما أعرف شيئاً عن التناضج |
Estou a estudar a osmose da água pela epiderme. | Open Subtitles | أنا أعمل علي دراسة تناضح المياه من خلال البشرة |
Sistema de osmose reversa desligado. A iniciar conservação. | Open Subtitles | نظام التناضح العكسي انخفض الان دعونا نبدا الصيانة الان. |
A osmose é um processo natural que ocorre no nosso corpo — na forma como funcionam as células. | TED | التناضح هو عملية طبيعية تحدث في أجسامنا- أي كيفية عمل الخلايا |
E, segundo o processo natural da osmose, a água atravessa naturalmente essa membrana da área de baixa concentração de sal para a área de alta concentração de sal, até se atingir um equilíbrio. | TED | وتحت ظروف التناضح الطبيعي تتنقل المياه طبيعياً على ذلك الغشاء من المنطقة قليلة تمركز الملح للمنطقة التي لديها تمركز ملح عال. حتى يصبح هناك حالة توازن. |
No total, usando a osmose inversa, e as membranas de nanofiltração, podemos reconverter as águas residuais industriais em água e em sal. | TED | إذن، بالنتيجة، باستخدام التناضح العكسي وأغشية الترشيح النانوي يمكننا تحويل مياه نفايات صناعية إلى مورد لكل من الماء والملح. |
Se aceitarmos isso como uma verdade, a não-violência também pode ser um comportamento adquirido, mas temos de o ensinar, porque as crianças não o vão aprender através da osmose. | TED | فإذا وافقتم على ذلك كحقيقة بديهية، يمكنُ للاعنف أن يكون سلوكًا مُكتسبًا أيضًا، ولكن عليكم تعليمه، لأن الأطفال لن يتعلموا ذلك من خلال التناضح. |
Obrigada pela ajuda em Biologia. Sou uma naba em osmose inversa. | Open Subtitles | شكراً لك لمساعدتي بدراستي أنا تعبت من "التناضح العكسي" |
Eu era o único aqui que sabia sobre osmose. | Open Subtitles | كنت الوحيد هنا الذي يعرف خاصية التناضح |
Dança de salão via osmose. Impressionante. | Open Subtitles | رقص القاعات عبر التناضج |
Falha no tanque de osmose! | Open Subtitles | فشل حوض التناضج! |
A única forma de fazerem isso é através de um filtro de osmose inversa. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لفعل ذلك.. هي مرشح تناضح عكسي |
Na primeira fase deste processo pressurizamos a água e fazemo-la passar por uma membrana de osmose inversa: uma delgada membrana permeável, de plástico que permite que as moléculas de água atravessem a membrana mas retém os sais, os vírus e os químicos orgânicos que podem estar presentes nas águas residuais. | TED | في الخطوة الأولى من هذه العملية نقوم بضغط المياه ونجعلها تمر عبر غشاء تناضح عكسي: غشاء نفّاذ بلاستيكي رقيق يسمح بمرور جزيئات الماء من خلاله ولكن يحتجز الأملاح, والفيروسات و الكيمياويات العضوية التي قد توجد في مياه الصرف الصحي. |