Requereu um nível de acesso maior do que eu ou a tua mãe tínhamos. | Open Subtitles | حسناً، تطلب الأمر نفوذاً أكثر مما نمتلكه أنا أو أمك |
Parti do princípio que lhe saltavam em cima assim que ela atacasse o teu pai ou a tua mãe. | Open Subtitles | حتى وإن تدخل أبناء عمي ؟ .. أجل, افترضت بأنهم سيتدخلون بمجرد مهاجمة عمتي لوالدك أو أمك, أو أي شيء آخر |
O homem que procuramos tem sentimentos de abandono. Houve alguma altura em que tu ou a tua mãe deixaram alguém, o fim de uma relação, ou uma briga que terminou uma amizade? | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه عانى مشاكل هجر شديدة هل يمكنك تذكّر مرة قمت فيها أنت أو أمك بهجر شخص |
- Se tu ou a tua mãe tenham alguma ideia em trair-me, é isto que acontece. | Open Subtitles | لو أنتَ أو والدتك خطرت لكم فكرةَ خيانتي. هذا ماسيحدث. |
Se tu... ou a tua mãe... tiverem alguma ideia para me trair... é isto o que acontece. | Open Subtitles | لو فكرت أنت أو أمّك بخيانتي .. فهذا ما سيكون بانتظاركم |
Ela é adoptada ou a tua mãe fornicou um sujeito negro? | Open Subtitles | هل هي متبناه أو أمك ضاجعت رجلٌ اسود؟ |
com quem te pareces com o teu pai ou a tua mãe? | Open Subtitles | ومن تشبه أكثر أبيك أو أمك ؟ |
- Está o teu pai ou a tua mãe? | Open Subtitles | - هل أباك أو أمك بالداخل ؟ |
Eu ou a tua mãe. | Open Subtitles | أنا أو أمك |
Abby ou a tua mãe? | Open Subtitles | آبي) أو أمك ؟ |
Quero o Calaca vivo... ou a tua mãe vai morar num carrinho de compras. | Open Subtitles | أريد (كالاكا) حياً أو والدتك ستعيش في عربة التسوق |
Tu ou a tua mãe. | Open Subtitles | أنت أو والدتك. |
Escreve a tua maldita história, ou a tua mãe desiquilibrada vai escrever por ti.. | Open Subtitles | أو أمّك المجنونة ستكتبها من أجلك |