ويكيبيديا

    "ou alguma coisa assim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أو ما شابه
        
    • أو شيء من هذا القبيل
        
    • أو شيء ما
        
    • أو أي شيء
        
    • أو شيئا كهذا
        
    • او شيء من هذا
        
    • او شيئا ما
        
    • أو شئ من ذلك القبيل
        
    Depois virou-se como se me conhecesse ou alguma coisa assim. Open Subtitles ثمَّ ادارت وجهها وكأنها كانت تعرفني أو ما شابه.
    Mas era o caso da Lyla Addison, imaginei que ele queria escrever algum livro ou alguma coisa assim. Open Subtitles لذا ظننته أنّه ربّما أراد أن يكتب كتاباً حول هذا الموضوع أو ما شابه
    Pensei que ele tinha uma colecção de bonecas ou alguma coisa assim. Open Subtitles توقعتُ أنّه يجمع الدمى المنفوخة أو ما شابه.
    Ultimamente, quando estou perto da Cate, é como se ela tivesse mudado de champô, ou os lenços ou alguma coisa assim. Open Subtitles مؤخرا عندما تكون كيت بالجوار تكون كما لو أنها غيرت مستحضر شعرها أو ورق تجفيفها ، أو شيء من هذا القبيل
    Podes achar que sou uma puta ou alguma coisa assim, e ficas desconfortável... Open Subtitles ربما تظن أنني وقحة أو شيء ما و هذا يجعلك غير مرتاح
    Diz que tenho sensibilidade à luz ou alguma coisa assim. Open Subtitles قل فقط من أن لدي تحسس في عيني أو أي شيء
    - Só queria ter a certeza de que acontecimentos recentes não tenham causado, algum relapso ou alguma coisa assim. Open Subtitles أنّ الأحداث الأخيرة لمْ تُسفر عن أيّ نوع مِن الإنتكاس أو ما شابه.
    Se calhar foi para isso que precisou da estaca, para abrir uma parede ou alguma coisa assim. Open Subtitles ربّما لهذا السبب إحتاج لذلك القضيب المعدني، لإنتزاع جدار أو ما شابه.
    Talvez eu possa ir à loja dos presentes, comprar um ursinho ou alguma coisa assim. Open Subtitles لعلّ بوسعي أن أذهب إلى متجر الهدايا و أجلبَ له دبٌ صغيرٌ أو ما شابه
    Acho que é 1400 créditos de vida ou alguma coisa assim. Open Subtitles أظن أن العملية ستكلفنا 1400 وحدة من النقود أو ما شابه
    Sim, na verdade bom, como... Um mês de licença do meu carro ou alguma coisa assim. Open Subtitles حسناً، رائع أشبه بـ قيمة أيجار سيارتي لشهر أو ما شابه
    Está todo passado ou alguma coisa assim. Open Subtitles مغطى من أوله لآخره بشيء كـ الكريستال أو ما شابه
    Nao vou a correr a policia ou alguma coisa assim. Open Subtitles لا،لا بأس أنا لن أخبر الشرطة أو ما شابه
    Ela trouxe-me para casa e depois foi fazer um teste para um clube ou alguma coisa assim. Open Subtitles لقد عادت بي للمنزل، ثم ذهبت لتجرب ناديًا جديدًا أو ما شابه.
    Não estás a começar a gostar de mim ou alguma coisa assim, pois não? Open Subtitles أنتَ لم تبدأ بالإعجاب بي، أو ما شابه أليس كذلك؟
    Disse-me que teve problemas em converter para PDF, ou alguma coisa assim. Sei lá. Open Subtitles قال أنه استصعب تحويلها إلى صيغة بي دي إف أو شيء من هذا القبيل
    Eu acho que é estrume ou alguma coisa assim. Open Subtitles أعتقد أنه من السماد الطبيعي أو شيء من هذا القبيل
    Fazer um brinde ou alguma coisa assim. Percebem? Open Subtitles كما تعلمون، فلنُقِم نخبًا أو شيء من هذا القبيل للاحتفال بحياته؟
    Existe um hotel ou alguma coisa assim para ficar? Open Subtitles أهناك فندق أو شيء ما أبقى فيه؟
    Não é real, é só uma aura ou alguma coisa assim. Open Subtitles أنتي ليست حقيقية ربما هالة أو شيء ما
    Tipo, apaixonares-te ou alguma coisa assim? Open Subtitles مثلَ، أن تقع بحبي، أو أي شيء غريب؟
    Tens de dizer que me amas, ou alguma coisa assim. Open Subtitles من المفترض أن تدّعي أنك واقع في حبي أو شيئا كهذا.
    Precisas que liguemos para os teus pais ou alguma coisa assim? Open Subtitles اتريد ان تطلب والديك، او شيء من هذا القبيل ؟
    Talvez haja um interruptor ou alguma coisa assim. Open Subtitles ماذا ؟ ربما هناك مفتاح او شيئا ما
    Vamos pôr-lhe um capuz de Guantanamo ou alguma coisa assim. Open Subtitles علينا وضع قناع على رأسها أو شئ من ذلك القبيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد