ويكيبيديا

    "ou como o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أو كيف
        
    Por exemplo, como uma luz de presença funciona, ou porque é que a porta do elevador se mantêm aberta, ou como o iPod responde ao toque. TED على سبيل المثال، كيف تشتغل الأضواء الليلية، أو كيف يبقى باب المصعد مفتوحا، أو كيف يتجاوب الآيبود مع اللمس.
    Escuta, rapaz, não sei o que fizeste ontem ou como o fizeste... mas hoje vamos fazer as coisas um pouquinho diferente, certo? Open Subtitles إنصت يا فتى، لا أعرف ما الذي قمت به أمس... أو كيف قمت بهذا، لكن اليوم ستكون الأمور مختلفة، إتفقنا؟
    Não sei o que você fez de errado, ou como o vou apanhar... ainda. Open Subtitles لا أعلم ما الذي ارتكبته خطأً، أو كيف سأمسك بك.. بعد
    Não sei o que está a fazer ou como o está a fazer, mas está a conseguir coisas muito esquisitas. Open Subtitles لا أعرف إلى ماذا تسعى أو كيف تفعلها، ولكنك تقوم ببعض الأمور المخيفة
    Não sei o que dizer ou como o dizer. Open Subtitles لا أعرف ما أقوله أو كيف أقوله حالياً
    Quando andamos de bicicleta não sabemos o que é que o músculo da barriga da perna esquerda está a fazer ou como o grande dorsal sabe o que fazer quando viramos para a direita. TED عندما تركب دراجة، لا أعرف بالضبط ما الذي تفعله بالضبط عضلة ساقي اليسارية، أو كيف تعمل عضلاتي الظهرية العريضة عندما أتمايل إلى اليمين.
    Não sei como encontraste o teu pai, ou como o convenceste a deixar aquela mensagem, mas... obrigado. Open Subtitles لا أعلم كيف وجدت والدك، أو كيف جعلته يترك تلك الرسالة لكن...
    Sim, mas não sabemos qual deles foi ou como o fez. Open Subtitles أجل، لكننا لا نعلم أيّ واحد أو كيف.
    Não sei se é possível, ou até mesmo exequível, ou como o teu poder funciona em termos de diretrizes e parâmetros, quais são as regras, mas... Open Subtitles لا أعرف إذا كان الأمر ممكنا أو قابل للتنفيذ أو كيف تعمل قدرتك من حيث المبادئ والقيم الأخلاقية... أو القواعد الدنيوية، ولكن...
    Gastamos uma semana a observar como o meio-campo explicaria o Black Lives Matter, ou como o guarda-redes explicaria o controlo de armas, ou como o estilo de um defesa é a perfeita metáfora para os limites do excecionalismo norte-americano. TED قضينا أسبوعاً نبحث عن كيفيّة جعل خط الوسط يشرح حركة "حياة السّود مهمّة"، أو كيف يشرح حارس المرمى قوانين ضبط حمل السّلاح، أو كيف نوضّح أنّ أسلوب المدافع هو الكناية المثاليّة عن حدود فكرة الاستثنائيّة الأمريكيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد