Ou ele está a perder sangue porque lhe cortaste alguma coisa, ou ele não está a produzir sangue, e nesse caso, estaremos a falar de... uma anemia aguda, combinada com uma distrofia muscular. | Open Subtitles | إما يفقد الدماء لأنك جرحت شيئاً أو أنه لا ينتج الدماء و بتلك الحالة تعني الأنيميا الحاة |
Explique-se ao Poirot ou ele não poderá aceitar este caso. Point. | Open Subtitles | اشرح نفسك لبوارو أو أنه لا يستطيع قبول هذه القضية ، نقطة. |
ou ele não vale nada aqui e está preso, como nós. | Open Subtitles | أو أنه لا يعرف كيف، والآن هو عالق، مثلنا. |
ou ele não se daria a todo este trabalho. Está certo, filho. | Open Subtitles | أو أنه لم يشأ أن يمضى فى كل المتاعب |
ou ele não era o assassino. | Open Subtitles | أو أنه لم يكُن القاتل. |
Não quero faltar ao respeito, pregador, mas ou ele não está lá em cima, ou ele não gosta lá muito de mim. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أستهذئ أيها القس ولكن إما إنه غير موجود أو أنه لا يحبنى |
ou ele não quer falar conosco, ou sumiu da face da Terra. | Open Subtitles | أو أنه لا يريد أن يتحدث معنا أوإما إنه قد دفن في مكان ما |
Deve estar cheio de apitoxina ou ele não sente nada. | Open Subtitles | إنه حتماً تحت تأثير سم النحل أو أنه لا يشعر بشيء قط |
ou ele não quer saber. | Open Subtitles | أو أنه لا يكترث |
ou ele não leu a etiqueta ou ele não se importa. | Open Subtitles | فإما أن السيد (هيوز) لم يقرأ العلامة أو أنه لا يبالي. |
O Louis de certeza absoluta não a tem, o que significa que ou ele não sabia ou não foi homem o suficiente para vir aqui e aceitar o trabalho ele próprio. | Open Subtitles | و(لويس) لم يرى ذلك وهذا يقضي بأنه لم يكن على علم أو أنه لم يكن رجل ما يكفي لأن يأتي هنا |