Foi mais ou menos assim, "Quero ver televisão". | Open Subtitles | لقد كان شيئاً مثل هذا أريد مشاهدة التلفاز |
Tenho uma espécie de final à Hollywood para a minha apresentação desta tarde, e que é mais ou menos assim: há uns meses, estava a preparar-me para mais uma digressão de um livro e tinha as malas prontas. | TED | ولدي نهاية هوليوودية لحديثي هذا المساء ، الذي يكون قليلا مثل هذا. وقبل بضعة أشهر، كنت أستعد للذهاب لجوله إخرى لكتابي ، و قد قمت بتحضير حقائبي. |
A maior parte dos peritos acreditam que eram mais ou menos assim. | Open Subtitles | معظم الخبراء يؤمن أنها كانت مثل هذا |
A princípio, o laboratório tinha um aspeto mais ou menos assim. | TED | في الأوقات الجيدة، كان المختبر يبدو كشيء من هذا القبيل. |
O braço devia estar fora do carro mais ou menos assim. | Open Subtitles | الزراع يجب انه سحب لأعلى خراج السيارة؛شىء من هذا القبيل |
Se olharmos rapidamente para a História moderna da democracia, é mais ou menos assim: | TED | إذا كان لنا أن نلقي نظرة سريعة على التاريخ الحديث للديمقراطية، سنحصل على شيء من هذا القبيل. |
É mais ou menos assim: | TED | إنه شيء مثل هذا. |
(Imitação de um gato-pescador) Esta é a minha personificação de um gato-pescador mas que se exprime mais ou menos assim. | TED | (يقلد قط الصيد) هذه طريقتي في تقليد قط الصيد، الذي يبدو في الواقع أكثر مثل هذا. |
Elas continuam a aparecer, mais ou menos assim. | TED | إنها فقط تظهر تماماً , نوعاً مثل هذا . |
- Junho. Junho. Então soaria mais ou menos assim... | Open Subtitles | يونيـو" ؟" إذن سيكون شيئاً مثل هذا |
Era mais ou menos assim. | Open Subtitles | وقد كانت كشئ مثل هذا |
Bom, é mais ou menos assim. | Open Subtitles | انه احساس مثل هذا |
É mais ou menos assim. | Open Subtitles | يبدوا كثيرا مثل هذا |
Bem, é mais ou menos assim: | Open Subtitles | حَسناً، يَذْهبُ مثل هذا: |
- Mais ou menos assim. | Open Subtitles | - مثل هذا الحجم |
(Risos) A criança viu aquilo, pegou o seu tubo e rapidamente enfiou no seu próprio nariz, mais ou menos assim. | TED | الآن، رأى الطفل ذلك، وسحب أنبوبته ووضعها في أنفه فورًا، شئ من هذا القبيل. |
Mais ou menos assim. Para onde pretendes ir? | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل , أين تود إكمال الدراسة ؟ |
O enigma era mais ou menos assim: | TED | هذه الأحجية هي شيء من هذا القبيل: |
E ficou mais ou menos assim: | TED | حينها سيبدو كشيء من هذا القبيل. |
Depois de a economia do "laissez-faire" ter causado a Grande Depressão, John Maynard Keynes sentou-se para criar uma nova economia e o que ele disse foi contar uma história restauradora que era mais ou menos assim. | TED | بعد أن سببت سياسة عدم التدخل في حدوث الكساد الكبير، جلس جون مينارد كينز لصياغة اقتصاد جديد، وكان ما قام به هو القصة المُعادة، وكانت شيئًا من هذا القبيل. |